Cover of The Girl Who Gave Drivers a Clear View

Das Mädchen, das Fahrern eine klare Sicht Gab

Дівчина, яка Дала Водіям Чіткий Вигляд

Bei einer kalten, regnerischen Straßenbahnfahrt beobachtet Mira, wie ein Fahrer zittert, während er sich hinauslehnt, um sein Fenster mit bloßen Händen abzuwischen. Sie geht nach Hause und erfindet einen einfachen Gummiarm, der die Arbeit von innen der Kabine erledigt, aber niemand in der Branche glaubt ihr.

Review
Compare with:

Eines Winters besuchte eine junge Frau namens Mira eine große Stadt weit von zu Hause.

Одної зими молода жінка на ім'я Міра відвідала велике місто далеко від дому.

Die Straßen waren eisig und die Luft war scharf vor Kälte.

Вулиці були вкриті льодом, а повітря пронизувало холодом.

Sie stieg in eine Straßenbahn, um die Stadt zu erkunden.

Вона сіла на трамвай, щоб дослідити місто.

Der Fahrer saß vorne und lehnte sich in den Eisregen, um die Straße zu sehen.

Водій сидів спереду, нахиляючись у крижаний дощ, щоб бачити дорогу.

Er wischte das Fenster immer wieder mit seiner bloßen Hand ab.

Він протирав вікно голою рукою знову і знову.

Mira beobachtete, wie er zitterte. Sie spürte einen Knoten der Sorge in ihrer Brust.

Міра спостерігала, як він тремтів. Вона відчула вузол тривоги в грудях.

"Es muss einen besseren Weg geben", sagte sie zu sich selbst.

"Має бути кращий спосіб", сказала вона собі.

Zurück in ihrer Unterkunft setzte sich Mira mit Papier und Bleistift hin.

Повернувшись до свого помешкання, Міра сіла з папером і олівцем.

Sie zeichnete einen langen Gummiarm, der außen am Fenster befestigt war.

Вона намалювала довгу гумову руку, прикріплену до зовнішньої сторони вікна.

Ein kleiner Hebel in der Kabine konnte den Arm hin und her bewegen.

Маленький важіль всередині кабіни міг рухати руку вперед і назад.

Es würde den Regen wegwischen, ohne dass der Fahrer sich herauslehnen müsste.

Воно змітало б дощ без того, щоб водій нахилявся назовні.

Sie schrieb sorgfältige Notizen und schickte die Zeichnung an ein Patentamt.

Вона написала ретельні нотатки і відправила малюнок до патентного бюро.

Das Patent kam. Die Idee gehörte ihr.

Патент надійшов. Ідея належала їй.

Aber als Mira es den Automobilherstellern zeigte, lachten sie.

Але коли Міра показала це автовиробникам, вони засміялися.

"Fahrer werden es ablenkend finden", sagten sie. "Niemand will es."

"Водії знайдуть це відволікаючим", сказали вони. "Нікому це не потрібно."

Mira war enttäuscht, aber sie warf ihre Zeichnung nicht weg.

Міра була розчарована, але не викинула свій малюнок.

Jahre vergingen. Neue Wagen rollten auf neue Straßen.

Роки минали. Нові екіпажі їхали новими дорогами.

Nach und nach begann jedes Fahrzeug, einen Gummiarm an seinem Fenster zu tragen.

Один за одним, кожен транспортний засіб почав мати гумову руку на вікні.

Niemand druckte Miras Namen auf das Gesetz, das es vorschrieb.

Ніхто не надрукував ім'я Міри на законі, який зробив це обов'язковим.

Aber jeder Fahrer, der die Straße klar durch einen Sturm sehen konnte, hatte ihr zu danken.

Але кожен водій, який чітко бачив дорогу крізь бурю, мав їй за це подякувати.