Das Dekameron
De Decamerone
Zehn junge Menschen fliehen vor einer tödlichen Pest im mittelalterlichen Italien und verbringen zehn Tage in einer wunderschönen Villa, wo sie sich gegenseitig hundert unterhaltsame Geschichten erzählen. Ihre Erzählungen reichen von lustig und romantisch bis hin zu tragisch und weise und offenbaren das ganze Spektrum der menschlichen Natur.
Zehn Freunde leben in einer großen Stadt.
Tien vrienden wonen in een grote stad.
Die Stadt ist sehr krank.
De stad is zeer ziek.
Viele Menschen werden auch krank.
Veel mensen worden ook ziek.
Die Freunde haben Angst.
De vrienden zijn bang.
"Wir müssen gehen,"
"We moeten weg,"
sagt Maria.
zegt Maria.
"Lass uns zu meinem Haus in den Bergen gehen."
"Laten we naar mijn huis in de bergen gaan."
Die zehn Freunde packen ihre Taschen.
De tien vrienden pakken hun tassen.
Sie fahren weit fort von der kranken Stadt.
Ze rijden ver weg van de zieke stad.
Marias Haus ist schön.
Maria's huis is prachtig.
Es hat einen großen Garten mit Blumen und Bäumen.
Het heeft een grote tuin met bloemen en bomen.
Was werden wir hier tun?
Wat gaan we hier doen?
fragt Tom.
vraagt Tom.
"Lass uns Geschichten erzählen!"
"Laten we verhalen vertellen!"
sagt Anna.
zegt Anna.
"Jeden Tag erzählt eine Person eine Geschichte."
"Elke dag vertelt één persoon een verhaal."
Wir haben zehn Personen, also bekommen wir zehn Geschichten.
"We hebben tien mensen, dus krijgen we tien verhalen."
Den Freunden gefällt diese Idee sehr gut.
De vrienden vinden dit idee erg leuk.
Am ersten Tag erzählt Maria eine Geschichte über eine Zauberkatze.
Op de eerste dag vertelt Maria een verhaal over een magische kat.
Die Katze kann sprechen und hilft einem armen Jungen, reich zu werden.
De kat kan praten en helpt een arme jongen rijk te worden.
Am zweiten Tag erzählt Tom eine Geschichte über eine Prinzessin, die einen Drachen vor bösen Rittern rettet.
Op de tweede dag vertelt Tom een verhaal over een prinses die een draak redt van slechte ridders.
Jeden Tag erzählt ein anderer Freund eine Geschichte.
Elke dag vertelt een andere vriend een verhaal.
Sie erzählen lustige Geschichten, traurige Geschichten und Liebesgeschichten.
Ze vertellen grappige verhalen, droevige verhalen en liefdesverhalen.
Manche Geschichten haben Tiere, die sprechen können.
Sommige verhalen hebben dieren die kunnen praten.
Manche Geschichten haben Magie.
Sommige verhalen hebben magie.
Die Freunde lachen zusammen.
De vrienden lachen samen.
Sie weinen zusammen.
Ze huilen samen.
Sie vergessen die kranke Stadt.
Ze vergeten de zieke stad.
Nach zehn Tagen ist die Stadt wieder gesund.
Na tien dagen is de stad beter.
Die Freunde können jetzt nach Hause gehen.
De vrienden kunnen nu naar huis gaan.
Aber sie sind andere Menschen geworden.
Maar het zijn andere mensen geworden.
Die Geschichten haben sie verändert.
De verhalen hebben hen veranderd.
"Wir lernten etwas Wichtiges,"
"We leerden iets belangrijks,"
sagt Anna.
zegt Anna.
"Geschichten helfen uns, wenn die Zeiten schwer sind."
"Verhalen helpen ons wanneer tijden zwaar zijn."
Geschichten verbinden die Menschen.
Verhalen brengen mensen samen.
Die Freunde umarmen sich zum Abschied.
De vrienden omhelzen elkaar bij het afscheid.
Sie versprechen sich, nächstes Jahr wieder zusammenzukommen, um weitere Geschichten zu erzählen.
Ze beloven elkaar volgend jaar weer te ontmoeten om meer verhalen te vertellen.
Auch heute noch erzählen die Menschen Geschichten, wenn das Leben schwer ist.
Ook vandaag de dag vertellen mensen verhalen wanneer het leven moeilijk is.
Geschichten geben uns Hoffnung.
Verhalen geven ons hoop.
Geschichten helfen uns daran zu erinnern, dass wir nicht allein sind.
Verhalen helpen ons eraan te herinneren dat we niet alleen zijn.