Das alte Buch, das Millionen rettete
Le Livre Ancien Qui Sauva Des Millions de Vies
Als eine junge Bibliothekarin ein geheimnisvolles altes Buch entdeckt, ahnt sie nicht, dass es der Schlüssel zur Rettung unzähliger Leben ist. Manchmal verstecken sich die mächtigsten Schätze an den gewöhnlichsten Orten.
Tu Youyou war eine junge Wissenschaftlerin in China.
Tu Youyou était une jeune scientifique en Chine.
Sie liebte es, alte Medizinbücher zu studieren.
Elle adorait étudier les anciens livres de médecine.
Diese Bücher waren sehr, sehr alt.
Ces livres étaient très, très anciens.
Sie sprachen über Pflanzen und Kräuter.
Ils parlaient de plantes et d'herbes.
Eines Tages gab ihr Chef ihr ein großes Problem.
Un jour, son patron lui a donné un gros problème.
Viele Soldaten wurden krank mit Malaria.
Beaucoup de soldats tombaient malades du paludisme.
Malaria ist eine gefährliche Krankheit.
Le paludisme est une maladie dangereuse.
Mücken übertragen diese Krankheit auf Menschen.
Les moustiques transmettent cette maladie aux gens.
Die Soldaten starben.
Les soldats mouraient.
"Finden Sie ein Heilmittel", sagte ihr Chef.
« Trouvez un remède », dit son patron.
"Nutzen Sie die alten Bücher."
« Utilisez les vieux livres. »
Tu Youyou war aufgeregt, aber auch ängstlich.
Tu Youyou se sentait excitée mais effrayée.
Sie musste viele Leben retten.
Elle devait sauver de nombreuses vies.
Sie ging jeden Tag in ihr Labor.
Elle se rendait à son laboratoire tous les jours.
Sie las hunderte von alten Büchern über Pflanzen.
Elle a lu des centaines de vieux livres sur les plantes.
Zuerst probierte sie viele verschiedene Pflanzen aus.
D'abord, elle essaya de nombreuses plantes différentes.
Sie machte daraus Medizin.
Elle en a fait des médicaments.
Aber nichts wirkte gut.
Mais rien ne marchait bien.
Die Soldaten wurden immer noch krank.
Les soldats tombaient encore malades.
Tu Youyou war sehr traurig.
Tu Youyou se sentait très triste.
Dann fand sie etwas Interessantes.
Puis, elle découvrit quelque chose d'intéressant.
Ein altes Buch erzählte von einer besonderen Pflanze.
Un vieux livre parlait d'une plante spéciale.
Die Pflanze hieß Süßer Wermut.
La plante s'appelait armoise douce.
Das Buch war 1.600 Jahre alt.
Le livre avait 1 600 ans.
Das alte Buch sagte etwas Wichtiges.
Le vieux livre disait quelque chose d'important.
Es sagte, kaltes Wasser zu verwenden, nicht heißes Wasser.
Il disait d'utiliser de l'eau froide, pas de l'eau chaude.
Die meisten Wissenschaftler verwendeten immer heißes Wasser.
La plupart des scientifiques utilisaient toujours de l'eau chaude.
Aber das alte Buch war anders.
Mais le vieux livre était différent.
Tu Youyou beschloss, diese Methode auszuprobieren.
Tu Youyou décida d'essayer cette méthode.
Sie gab den Beifuß in kaltes Wasser.
Elle a mis l'armoise annuelle dans l'eau froide.
Sie wartete und wartete.
Elle attendit et attendit.
Dann machte sie aus der Pflanze Medizin.
Puis elle transforma la plante en médicament.
Als Nächstes testete sie die neue Medizin an Mäusen.
Ensuite, elle testa le nouveau médicament sur des souris.
Die Mäuse hatten Malaria.
Les souris avaient le paludisme.
Nach der Einnahme des Medikaments ging es den Mäusen besser!
Après avoir pris le médicament, les souris ont guéri !
Tu Youyou war sehr glücklich.
Tu Youyou était très heureuse.
Aber sie musste sicher sein.
Mais elle devait en être sûre.
Sie beschloss, das Medikament zuerst an sich selbst zu testen.
Elle décida de tester le médicament sur elle-même d'abord.
Das war sehr gefährlich.
C'était très dangereux.
Die Medizin könnte ihr schaden.
Le médicament pourrait lui faire du mal.
Aber sie wollte andere Menschen schützen.
Mais elle voulait protéger les autres.
Tu Youyou nahm die Medizin.
Tu Youyou a pris le médicament.
Sie wartete ab, was passieren würde.
Elle attendit de voir ce qui allait se passer.
Sie fühlte sich gut!
Elle se sentait bien !
Das Medikament war sicher.
Le médicament était sans danger.
Danach gab sie das Medikament an Patienten mit Malaria.
Après cela, elle a donné le médicament aux patients atteints de paludisme.
Die Patienten wurden schnell gesund.
Les patients ont guéri rapidement.
Das Medikament hat wirklich gewirkt!
Le médicament a vraiment marché !
Tu Youyou hatte das Heilmittel gefunden.
Tu Youyou avait trouvé le remède.
Sie nannte das Medikament Artemisinin.
Elle appela ce médicament artémisinine.
Dieses Medikament rettete Millionen von Menschen auf der ganzen Welt.
Ce médicament a sauvé des millions de personnes dans le monde entier.
Viele Länder begannen, Artemisinin bei Malaria-Patienten einzusetzen.
De nombreux pays ont commencé à utiliser l'artémisinine pour les patients atteints de paludisme.
Wissenschaftler überall wollten mehr über Tu Youyous Arbeit erfahren.
Les scientifiques du monde entier voulaient connaître les travaux de Tu Youyou.
Sie wurde in vielen Ländern berühmt.
Elle est devenue célèbre dans de nombreux pays.
Aber sie erinnerte sich immer an die alten Bücher, die ihr geholfen hatten.
Mais elle se souvenait toujours des vieux livres qui l'avaient aidée.
Jahre später geschah etwas Erstaunliches.
Des années plus tard, quelque chose d'extraordinaire arriva.
Tu Youyou gewann den Nobelpreis.
Tu Youyou a remporté le prix Nobel.
Das ist der wichtigste Preis für Wissenschaftler.
C'est le prix le plus important pour les scientifiques.
Sie war die erste chinesische Frau, die diesen Preis gewonnen hat.
Elle a été la première femme chinoise à remporter ce prix.
Als sie den Preis erhielt, sagte sie etwas Wichtiges.
Quand elle a reçu le prix, elle a dit quelque chose d'important.
Sie bedankte sich bei den alten chinesischen Medizinbüchern.
Elle a remercié les anciens livres de médecine chinoise.
Sie dankte allen Wissenschaftlern, die mit ihr gearbeitet hatten.
Elle remercia tous les scientifiques qui avaient travaillé avec elle.
Tu Youyou zeigte der Welt etwas Besonderes.
Tu Youyou a montré quelque chose de spécial au monde.
Altes Wissen und neue Wissenschaft können zusammenarbeiten.
Les connaissances anciennes et la science moderne peuvent fonctionner ensemble.
Manchmal haben die ältesten Bücher die besten Antworten.
Parfois, les livres les plus anciens ont les meilleures réponses.
Heute rettet Artemisinin noch immer täglich Leben.
Aujourd'hui, l'artémisinine sauve encore des vies chaque jour.
Tu Youyous Entdeckung hilft Menschen auf der ganzen Welt.
La découverte de Tu Youyou aide des gens dans le monde entier.
Sie bewies, dass eine einzelne Person einen großen Unterschied machen kann.
Elle a prouvé qu'une seule personne peut faire une grande différence.
Die junge Wissenschaftlerin, die alte Bücher liebte, wurde zur Heldin.
La jeune scientifique qui aimait les vieux livres est devenue une héroïne.