Cover of The Red and the Black

Czerwone i czarne

The Red and the Black

Młody człowiek z biednej rodziny marzy o dojściu do władzy i bogactwa w XIX-wiecznej Francji. Jego ambicja prowadzi go przez niebezpieczne relacje z dwiema bardzo różnymi kobietami, gdy próbuje wspiąć się po drabinie społecznej.

Review
Compare with:

Mam na imię Czerwony. Jestem magiczną kredką.

My name is Red. I am a magic crayon.

Mój najlepszy przyjaciel to Czarny.

My best friend is Black.

Mieszkamy w dużym pudełku z wieloma innymi kredkami.

We live in a big box with many other crayons.

Czerwony zawsze chce być gwiazdą.

Red always wants to be the star.

"Popatrzcie na mnie!"

"Look at me!"

mówi Czerwony.

Red says.

"Robię ładne kwiaty i serca."

"I make pretty flowers and hearts."

"Dzieci kochają mnie najbardziej!"

"Children love me most!"

Czarny jest smutny.

Black feels sad.

"Nikt mnie nie wybiera,"

"Nobody picks me,"

mówi Czarny.

Black says.

"Myślą, że jestem nudny."

"They think I am boring."

Pewnego dnia mała dziewczynka o imieniu Ema przychodzi rysować.

One day, a little girl named Emma comes to draw.

Najpierw bierze Czerwonego.

She picks up Red first.

Czerwony jest taki szczęśliwy!

Red is so happy!

Ema rysuje piękny ogród różany Czerwonym.

Emma draws a beautiful rose garden with Red.

"Widzisz?"

"See?"

Czerwony mówi do Czarnego.

Red tells Black.

"Mówiłem ci, że jestem najlepszy!"

"I told you I am the best!"

Ale potem Ema marszczy brwi.

But then Emma frowns.

"Czegoś brakuje,"

"Something is missing,"

mówi.

she says.

Bierze Czarnego. Czarny się boi.

She picks up Black. Black is scared.

"Co mogę zrobić?"

"What can I do?"

"Robię tylko ciemne rzeczy."

"I only make dark things."

Ema używa Czarnego, żeby narysować łodygi róż.

Emma uses Black to draw stems for the roses.

Potem rysuje ziemię.

Then she draws soil.

Potem rysuje małego szczeniaka bawiącego się w ogrodzie.

Then she draws a little puppy playing in the garden.

Obrazek wygląda niesamowicie!

The picture looks amazing!

"Wow!"

"Wow!"

mówi Czerwony.

says Red.

"Czarny, sprawiłeś, że moje róże wyglądają prawdziwie!"

"Black, you made my roses look real!"

"Beze mnie po prostu unosiły się w powietrzu."

"Without you, they were just floating in the air."

Czarny się uśmiecha.

Black smiles.

"A bez ciebie moje łodygi nie miały niczego pięknego do trzymania."

"And without you, my stems had nothing beautiful to hold up."

Ema wiesza obrazek na ścianie.

Emma hangs the picture on her wall.

Czerwony i Czarny widzą siebie pracujących razem na rysunku.

Red and Black see themselves working together in the drawing.

"Obaj jesteśmy ważni,"

"We are both important,"

mówi Czerwony.

says Red.

"Tak,"

"Yes,"

mówi Czarny.

says Black.

"Razem tworzymy magię."

"Together we make magic."

Od tego dnia Czerwony i Czarny stają się najlepszym zespołem.

From that day, Red and Black become the best team.

Uczą się, że bycie różnymi czyni ich silniejszymi razem.

They learn that being different makes them stronger together.

Inne kredki wiwatują.

The other crayons cheer.

Pudełko z kredkami jest znowu szczęśliwe.

The crayon box is happy again.