Cover of Crime and Punishment

Crime e Castigo

Review
Compare with:

Meu nome é Whiskers.

My name is Whiskers.

Eu sou um gato.

I am a cat.

Vivo num pequeno edifício de apartamentos na cidade.

I live in a small apartment building in the city.

Há um jovem chamado Ray que mora no andar de cima.

There is a young man named Ray who lives upstairs.

Ele é muito magro e sempre parece triste.

He is very thin and always looks sad.

Ele não tem dinheiro nem emprego.

He has no money and no job.

Às vezes ele me dá pequenos pedaços de pão.

Sometimes he gives me small pieces of bread.

Ray acha que é muito inteligente.

Ray thinks he is very smart.

Ele pensa que algumas pessoas são especiais e outras não são.

He thinks some people are special and some people are not.

Ele acha que pessoas especiais podem fazer coisas ruins se isso ajudar o mundo.

He thinks special people can do bad things if it helps the world.

Há uma velha que mora no andar de baixo.

There is an old woman who lives downstairs.

Ela empresta dinheiro a pessoas pobres.

She lends money to poor people.

Mas ela cobra de volta dinheiro demais.

But she takes too much money back.

Ela é má com todos.

She is mean to everyone.

Até comigo.

Even to me.

Ela me chuta quando passo perto da porta dela.

She kicks me when I walk near her door.

Um dia, Ray vai ver a velha.

One day, Ray goes to see the old woman.

Ele leva um martelo grande consigo.

He takes a big hammer with him.

Eu o sigo porque os gatos são curiosos.

I follow him because cats are curious.

Ray bate na velha com o martelo.

Ray hits the old woman with the hammer.

Ela cai.

She falls down.

Ela não se levanta.

She does not get up.

Há sangue por toda parte.

There is blood everywhere.

Fujo e me escondo.

I run away and hide.

A irmã da velha vem visitá-la.

The old woman's sister comes to visit.

Ela vê o que aconteceu.

She sees what happened.

Ray também a agride.

Ray hits her too.

Agora duas pessoas estão mortas.

Now two people are dead.

Ray corre de volta para seu quarto.

Ray runs back to his room.

Ele está tremendo.

He is shaking.

Ele não consegue comer.

He cannot eat.

Ele não consegue dormir.

He cannot sleep.

Ele caminha pela cidade como um fantasma.

He walks around the city like a ghost.

Um detetive da polícia vem fazer perguntas.

A police detective comes to ask questions.

O nome dele é Detetive Park.

His name is Detective Park.

Ele é muito inteligente.

He is very smart.

Ele sabe que Ray fez algo ruim.

He knows Ray did something bad.

Mas ele não tem provas.

But he has no proof.

Ray se sente doente todos os dias.

Ray feels sick every day.

Ele vê as mulheres mortas em seus sonhos.

He sees the dead women in his dreams.

Ele não pode ser feliz.

He cannot be happy.

A culpa devora seu coração como um rato faminto.

The guilt eats his heart like a hungry mouse.

Ray conhece uma garota gentil chamada Sophie.

Ray meets a kind girl named Sophie.

Ela é pobre, mas ajuda seu pai doente.

She is poor but she helps her sick father.

Ela é boa e pura.

She is good and pure.

Ray a ama, mas se sente sujo ao lado dela.

Ray loves her but feels dirty next to her.

O detetive Park continua fazendo perguntas ao Ray.

Detective Park keeps asking Ray questions.

Ray fica cada vez mais assustado.

Ray becomes more and more scared.

Suas mãos tremem.

His hands shake.

Ele diz coisas estranhas.

He says strange things.

Finalmente, Ray não consegue mais carregar seu segredo.

Finally, Ray cannot carry his secret anymore.

É pesado demais para o seu coração.

It is too heavy for his heart.

Ele conta tudo para Sophie.

He tells Sophie everything.

Ela chora, mas ainda o ama.

She cries but she still loves him.

"Você deve contar à polícia,"

"You must tell the police,"

diz Sophie.

Sophie says.

"Só então o seu coração poderá ficar limpo novamente."

"Only then can your heart be clean again."

Ray vai à delegacia de polícia.

Ray goes to the police station.

Ele conta a verdade ao Detetive Park.

He tells Detective Park the truth.

"Eu matei a velha e a irmã dela,"

"I killed the old woman and her sister,"

ele diz.

he says.

Colocaram o Ray na prisão por muitos anos.

They put Ray in prison for many years.

Mas lentamente, seu coração se torna mais leve.

But slowly, his heart becomes lighter.

Ele aprende que todas as pessoas são importantes.

He learns that all people are important.

Ele aprende a se arrepender do que fez.

He learns to be sorry for what he did.

Sophie espera por ele.

Sophie waits for him.

Ela o visita na prisão.

She visits him in prison.

Ela lhe traz livros e esperança.

She brings him books and hope.

Quando Ray sai da prisão, ele está diferente.

When Ray comes out of prison, he is different.

Agora ele é gentil.

He is kind now.

Ele ajuda outras pessoas.

He helps other people.

Ele se casa com Sophie e eles são felizes.

He marries Sophie and they are happy.

Eu ainda estou aqui, observando da minha janela.

I am still here, watching from my window.

Eu também aprendi algo.

I learned something too.

Até os gatos sabem que fazer coisas ruins deixa o coração pesado.

Even cats know that doing bad things makes your heart heavy.

O amor e o arrependimento podem torná-lo leve novamente.

Love and being sorry can make it light again.

O fim.

The end.