Cover of Cori Bargmann and the Worm That Mapped the Brain

Cori Bargmann and the Worm That Mapped the Brain

Cori Bargmann y el Gusano Que Mapeó el Cerebro

Cori Bargmann uses a tiny worm with only 302 nerve cells to map how genes control behaviour, revealing deep connections between DNA and the brain that help scientists understand all of neuroscience.

Review
Compare with:

Cori Bargmann grew up fascinated by how the brain controls behaviour.

Cori Bargmann creció fascinada por cómo el cerebro controla el comportamiento.

She chose to study a tiny creature called C. elegans, a worm less than one millimetre long.

Eligió estudiar una criatura diminuta llamada C. elegans, un gusano de menos de un milímetro de largo.

C. elegans has exactly 302 nerve cells in its whole body, and scientists had already mapped every connection between them.

C. elegans tiene exactamente 302 células nerviosas en todo su cuerpo y los científicos ya habían mapeado cada conexión entre ellas.

This complete map of all the nerve connections in an animal is called a connectome.

Este mapa completo de todas las conexiones nerviosas de un animal se llama conectoma.

Cori used this connectome to ask a deeper question: which genes control which behaviours?

Cori usó este conectoma para hacer una pregunta más profunda: ¿qué genes controlan qué comportamientos?

She spent years changing one gene at a time in C. elegans and watching what happened.

Pasó años cambiando un gen a la vez en C. elegans y observando lo que ocurría.

When she changed a gene involved in smell, the worm stopped being attracted to certain scents.

Cuando cambiaba un gen relacionado con el olfato, el gusano dejaba de sentirse atraído por ciertos olores.

When she changed a gene involved in social behaviour, the worm stopped seeking other worms.

Cuando cambiaba un gen relacionado con el comportamiento social, el gusano dejaba de buscar otros gusanos.

Each change in a gene could be traced through the connectome to a specific change in behaviour.

Cada cambio en un gen podía rastrearse a través del conectoma hasta un cambio específico en el comportamiento.

Cori showed that genes, nerve cells, and behaviour are all connected in a precise and readable map.

Cori demostró que los genes, las células nerviosas y el comportamiento están todos conectados en un mapa preciso y legible.

Her work helped scientists understand how the brain translates genetic instructions into actions.

Su trabajo ayudó a los científicos a entender cómo el cerebro traduce las instrucciones genéticas en acciones.

Other researchers used her methods to study the nerve circuits behind learning, memory, and disease.

Otros investigadores utilizaron sus métodos para estudiar los circuitos nerviosos detrás del aprendizaje, la memoria y las enfermedades.

Later, Cori helped lead the Chan Zuckerberg Initiative, a programme to understand and cure all human diseases.

Más tarde, Cori ayudó a liderar la Iniciativa Chan Zuckerberg, un programa para entender y curar todas las enfermedades humanas.

She moved between the laboratory bench and the planning table with equal ease.

Se movía entre el banco de laboratorio y la mesa de planificación con igual facilidad.

In the end, a worm less than a millimetre long taught the world some of its deepest secrets about the brain.

Al final, un gusano de menos de un milímetro de largo le enseñó al mundo algunos de sus secretos más profundos sobre el cerebro.

Moral: The smallest lens can reveal the largest truth.

Moraleja: La lente más pequeña puede revelar la verdad más grande.