Coffee at the café
Café no café.
This is a simple story about three friends visiting a café. It's light and focuses on the interaction.
The three friends walked into the small café on the corner.
Os três amigos entraram no pequeno café na esquina.
The morning sun came through the windows.
O sol da manhã entrou pelas janelas.
It made squares of light on the wooden floor.
Fez quadrados de luz no chão de madeira.
They sat at a table near the window.
Eles se sentaram em uma mesa perto da janela.
The street was busy outside.
A rua estava lotada lá fora.
People walked past with their newspapers and bags.
As pessoas passavam com os jornais e as malas.
"Good morning," said the waitress.
"Bom dia", disse a garçonete.
She was young with short dark hair.
Era jovem, de cabelo escuro e curto.
She smiled.
Ela sorriu.
"Beautiful day, isn't it?" "Yes," said Anna.
"Bom dia, não é?" "Sim", disse Anna.
"Much better than yesterday."
"Muito melhor do que ontem".
"The rain was terrible," the waitress said.
"A chuva estava terrível", disse a empregada.
"I got completely wet walking to work."
"Fiquei completamente molhado a caminho do trabalho".
"At least it's sunny now," said Tom. the waitress took out her small notebook.
"Pelo menos está ensolarado agora", disse Tom. A empregada tirou o caderno dela.
"What can I get you?" "Coffee for me," said Anna.
"O que posso te trazer?" "Café para mim", disse Anna.
"Black."
"Negro".
"Same here," said Tom. "I'll have coffee with milk," said Sarah.
"O mesmo aqui", disse Tom. "Eu vou tomar café com leite", disse Sarah.
"And do you have any cakes?" "We have chocolate cake and lemon cake," the waitress said.
"E você tem bolos?" "Temos bolo de chocolate e bolo de limão", disse a garçonete.
"Both are very good.
"Ambos são muito bons.
I had the chocolate cake yesterday."
Eu comi o bolo de chocolate ontem".
"Was it good?" asked Sarah. "Very good.
"Foi bom?" perguntou Sarah. "Muito bom.
Sweet but not too sweet."
Doce, mas não muito doce".
"I'll try the chocolate cake then."
"Então vou tentar o bolo de chocolate".
"Anyone else want cake?" the waitress asked.
"Alguém mais quer bolo?" perguntou a garçonete.
Anna looked at Tom.
Anna olhou para Tom.
Tom looked at Anna. "Why not?" said Anna.
Tom olhou para Anna. "Por que não?" disse Anna.
"Two chocolate cakes."
"Dois bolos de chocolate".
"Perfect," said the waitress.
"Perfeito", disse a empregada.
She wrote in her notebook.
Ela escreveu no seu caderno.
"Three coffees and three chocolate cakes."
"Três cafés e três bolos de chocolate".
She walked away toward the kitchen.
Ela se afastou em direção à cozinha.
Her shoes made soft sounds on the wooden floor.
Os sapatos dela faziam sons suaves no chão de madeira.
"This place is nice," said Sarah. "Yes," said Anna.
"Este lugar é bom", disse Sarah. "Sim", disse Anna.
"Quiet."
"Silêncio".
They looked out the window.
Eles olharam pela janela.
A woman walked by with a small dog.
Uma mulher passou com um cão pequeno.
The dog stopped to sniff a tree.
O cão parou para cheirar uma árvore.
"Sometimes quiet is good," said Tom. the waitress came back with their coffee on a tray.
"Às vezes o silêncio é bom", disse Tom. A empregada voltou com o café deles numa bandeja.
The cups were white and clean.
Os copos eram brancos e limpos.
Steam rose from the coffee.
O vapor subiu do café.
"The cakes will be ready in a minute," she said.
"Os bolos estarão prontos em um minuto", disse ela.
Anna picked up her coffee cup.
A Anna pegou na xícara de café.
It was warm in her hands.
Estava quente nas mãos dela.
"Perfect," she said.
"Perfeito", disse ela.