Cómo el Tigre Obtuvo sus Rayas
How Tiger Got His Stripes
Hace mucho tiempo, los tigres se veían muy diferentes a los tigres que vemos hoy. Esta es la historia de cómo un tigre astuto cambió para siempre después de un encuentro sorprendente.
Hace mucho tiempo, el Tigre no tenía rayas.
Long ago, Tiger had no stripes.
Su pelaje era completamente anaranjado.
His fur was orange all over.
Era muy orgulloso y cruel con los otros animales.
He was very proud and mean to other animals.
Un día caluroso, Tigre fue al río a beber agua.
One hot day, Tiger went to the river to drink water.
Vio su rostro en el agua y sonrió.
He saw his face in the water and smiled.
"Soy el animal más hermoso,"
"I am the most beautiful animal,"
dijo.
he said.
Un anciano se sentó junto al río.
An old man sat by the river.
Tenía un fuego y estaba cocinando arroz.
He had a fire and was cooking rice.
El tigre caminó hacia el hombre.
Tiger walked to the man.
"Dame tu comida,"
"Give me your food,"
dijo Tigre.
Tiger said.
"Soy el rey de los animales."
"I am the king of animals."
El anciano miró al Tigre.
The old man looked at Tiger.
—No
"No,"
dijo.
he said.
"Trabajé duro por esta comida."
"I worked hard for this food."
El Tigre se enfureció mucho.
Tiger got very angry.
¡Te voy a comer!
"I will eat you!"
dijo.
he said.
El viejo no tenía miedo.
The old man was not afraid.
"Tengo algo más fuerte que tú,"
"I have something stronger than you,"
dijo.
he said.
"¿Qué es más fuerte que yo?"
"What is stronger than me?"
preguntó el Tigre.
Tiger asked.
"Mi sabiduría,"
"My wisdom,"
dijo el anciano.
the old man said.
El Tigre se rió.
Tiger laughed.
¡Muéstrame esa sabiduría!
"Show me this wisdom!"
El anciano reflexionó.
The old man thought.
Dejé mi sabiduría en casa.
"I left my wisdom at home."
"Espera aquí."
"Wait here."
"No te muevas."
"Do not move."
El anciano tomó una cuerda y ató a Tigre a un árbol.
The old man took rope and tied Tiger to a tree.
"Ahora no puedes seguirme,"
"Now you cannot follow me,"
dijo.
he said.
Tigre tiró y tiró pero no pudo liberarse.
Tiger pulled and pulled but could not get free.
El fuego estaba muy cerca de él.
The fire was very close to him.
¡Ayúdame!
"Help me!"
gritó Tigre.
Tiger called.
¡El fuego está demasiado caliente!
"The fire is too hot!"
El anciano regresó.
The old man came back.
¿Serás bondadoso con los otros animales?
"Will you be nice to other animals?"
preguntó.
he asked.
¡Sí!
"Yes!"
¡Sí!
"Yes!"
dijo Tigre.
Tiger said.
¡Por favor, ayúdame!
"Please help me!"
El anciano desató a Tigre.
The old man untied Tiger.
Pero el fuego había quemado el pelaje de Tiger.
But the fire had burned Tiger's fur.
Ahora Tigre tenía rayas negras por todo su cuerpo anaranjado.
Now Tiger had black stripes all over his orange body.
Tigre se miró en el río.
Tiger looked at himself in the river.
Vio sus nuevas rayas y se sintió triste.
He saw his new stripes and felt sad.
"Esto es lo que pasa cuando eres cruel,"
"This is what happens when you are mean,"
dijo el anciano.
the old man said.
"Tus rayas te recordarán ser bondadoso."
"Your stripes will remind you to be kind."
Desde ese día, Tigre fue más amable con los otros animales.
From that day, Tiger was nicer to other animals.
Y todos los tigres aún tienen rayas hoy en día.
And all tigers still have stripes today.