Cień lwa
The Lion's Shadow
Sławny i potężny lew imieniem Król Leo wydawał się doskonały na zewnątrz, ale potajemnie krzywdził wiele zwierząt. Gdy ofiary odważnie zabrały głos, prawda wyszła na jaw i nawet potężny król musiał stanąć przed sprawiedliwością.
Dawno, dawno temu był bardzo bogaty i sławny lew.
Once upon a time, there was a very rich and famous lion.
Miał na imię Król Leo.
His name was King Leo.
Wszyscy znali Króla Leo.
Everyone knew King Leo.
Tworzył muzykę.
He made music.
Urządzał wielkie przyjęcia.
He threw big parties.
Mieszkał w złotym zamku.
He lived in a golden castle.
Król Leo był potężny.
King Leo was powerful.
Wiele młodych zwierząt chciało z nim pracować.
Many young animals wanted to work with him.
Myślały, że może uczynić je również sławnymi.
They thought he could make them famous too.
Dużo się uśmiechał.
He smiled a lot.
Nosił drogie ubrania.
He wore expensive clothes.
Ludzie robili mu zdjęcia wszędzie, gdzie szedł.
People took his picture everywhere he went.
Ale Król Leo miał mroczny sekret.
But King Leo had a dark secret.
Za zamkniętymi drzwiami jego zamku działy się złe rzeczy.
Behind the closed doors of his castle, bad things happened.
Krzywdził ludzi na swoich przyjęciach.
He hurt people at his parties.
Nie był miły.
He was not kind.
Nie był dobry.
He was not good.
Używał swojej władzy w zły sposób.
He used his power in wrong ways.
Przez wiele lat nikt nic nie mówił.
For many years, nobody said anything.
Ludzie bali się Króla Leo.
People were scared of King Leo.
Był zbyt potężny.
He was too powerful.
Miał zbyt dużo pieniędzy.
He had too much money.
Kto uwierzyłby małej myszce przeciwko wielkiemu lwu?
Who would believe a small mouse against a big lion?
Pewnego dnia odważny ptak się odezwał.
Then one day, a brave bird spoke up.
Miała na imię Cassie.
Her name was Cassie.
Powiedziała:
She said,
Król Leo mnie skrzywdził.
"King Leo hurt me."
Przez dziesięć lat był dla mnie zły.
"For ten years, he was mean to me."
Bił mnie.
"He hit me."
Robił straszne rzeczy.
"He did terrible things."
Na początku ludzie nie wiedzieli, co myśleć.
At first, people did not know what to think.
Ale potem przyszło więcej ptaków.
But then more birds came.
Przyszło więcej myszy.
More mice came.
Przyszło więcej królików.
More rabbits came.
Wszyscy mówili to samo.
They all said the same thing.
Król Leo też mnie skrzywdził.
"King Leo hurt us too."
Policja przyszła do złotego zamku.
Soon, everyone was talking.
Zabrali Króla Leo.
The newspapers wrote about it.
Włożyli go do klatki.
The TV news showed it.
Musisz tu zostać,
Even other famous animals were worried.
powiedzieli.
Did they know about King Leo's parties?
Sędzia zdecyduje, czy jesteś winny.
Were they there too?
Król Leo powiedział:
Finally, the forest police came.
Nie jestem winny!
They put King Leo in a cage.
Nie zrobiłem nic złego!
"You must go to court,"
Ale nie mógł opuścić klatki.
they said.
Sędzia powiedział nie trzy razy.
"A judge will decide if you are guilty."
Minęło wiele miesięcy.
King Leo said,
Potem nadszedł wielki dzień.
"I am not guilty!"
Proces rozpoczął się w maju.
"I did nothing wrong!"
Prawnicy mówili i mówili.
But he could not leave the cage.
Świadkowie przychodzili opowiadać swoje historie.
The judge said no three times.
Cały las patrzył.
Many months passed.
W lipcu sędzia podjął decyzję.
Then the big day came.
Król Leo był winny niektórych przestępstw.
The trial started in May.
Ale nie wszystkich przestępstw.
Lawyers talked and talked.
Zostanie w klatce.
Witnesses came to tell their stories.
Będzie czekał na karę w październiku.
The whole forest watched.
Złoty zamek był teraz pusty.
In July, the judge made a decision.
Muzyka przestała grać.
King Leo was guilty of some crimes.
Wielkie przyjęcia się skończyły.
But not all crimes.
Korona Króla Leo została zabrana.
He would stay in the cage.
Nawet jego szkoła odebrała mu dyplom.
He would wait for his punishment in October.
Wszystkie młode zwierzęta nauczyły się tego dnia ważnej lekcji.
The golden castle was now empty.
Nie ma znaczenia, jak jesteś bogaty.
The music stopped playing.
Nie ma znaczenia, jak jesteś sławny.
The big parties were over.
Jeśli krzywdzisz innych, poniesiesz konsekwencje.
King Leo's crown was taken away.
Nikt nie jest ponad prawem.
Even his school took back his diploma.
Nawet król.
All the young animals learned an important lesson that day.
A Cassie, odważny ptak, który pierwszy się odezwał?
It does not matter how rich you are.
W końcu poczuła się wolna.
It does not matter how famous you are.
Jej głos został usłyszany.
If you hurt others, you will face the consequences.
Sprawiedliwość nadchodziła, powoli, ale pewnie.
No one is above the law.
Koniec.
Not even a king.
A Cassie, odważny ptak, która odezwała się jako pierwsza?
And Cassie, the brave bird who spoke first?
Wreszcie poczuła się wolna.
She finally felt free.
Jej głos został usłyszany.
Her voice had been heard.
Sprawiedliwość nadchodziła powoli, ale nieuchronnie.
Justice was coming, slowly but surely.
Koniec.
The end.