Cover of The Builders Who Changed Everything

Budowniczowie, którzy wszystko zmienili

Les Bâtisseurs Qui Ont Tout Changé

Gdy budowniczowie stają przed własnymi wyzwaniami, odkrywają coś niesamowitego: rozwiązywanie najtrudniejszych problemów tworzy najlepsze rozwiązania dla wszystkich.

Review
Compare with:

W Królestwie Budowniczych wielu zdolnych twórców pracowało w wysokich wieżach.

Dans le Royaume des Bâtisseurs, de nombreux artisans habiles travaillaient dans de hautes tours.

Projektowali mosty, domy i przydatne narzędzia dla wszystkich.

Ils concevaient des ponts, des maisons et des outils utiles pour tous.

Jednak ci twórcy mogli chodzić tylko na dwóch nogach.

Cependant, ces créateurs ne pouvaient marcher que sur deux jambes.

Dlatego budowali wszystko dla ludzi dokładnie takich jak oni sami.

Par conséquent, ils construisirent tout pour des gens exactement comme eux.

Pewnego dnia do wież przybyła grupa innych budowniczych.

Un jour, un groupe de créateurs différents arriva aux tours.

Niektórzy twórcy przyjechali na kółkach.

Certains créateurs arrivèrent en fauteuils roulants.

Inni nie widzieli lub nie słyszeli dobrze.

D'autres ne voyaient ou n'entendaient pas bien.

Kroczący twórcy poczuli się zaniepokojeni.

Les créateurs marcheurs se sentaient inquiets.

Myśleli, że różni twórcy nie potrafią budować dobrych rzeczy.

Ils pensaient que les différents fabricants ne pouvaient pas construire de bonnes choses.

Różni twórcy zaczęli pracować nad swoimi własnymi projektami.

Les différents créateurs commencèrent à travailler sur leurs propres projets.

Najpierw zbudowali rampy, ponieważ musieli dotrzeć do wysokich miejsc.

D'abord, ils construisirent des rampes car ils avaient besoin d'atteindre les endroits élevés.

Następnie stworzyli mówiące maszyny, ponieważ niektórzy nie potrafili czytać napisów.

Ensuite, ils ont créé des machines parlantes parce que certains ne savaient pas lire les panneaux.

Następnie zrobili jasne światła, bo inni potrzebowali lepiej widzieć.

Ensuite, ils ont fait des lumières vives parce que d'autres avaient besoin de mieux voir.

Wkrótce w królestwie wydarzyło się coś wspaniałego.

Bientôt, quelque chose de merveilleux arriva dans le royaume.

Wędrowni wytwórcy odkryli, że nowe wynalazki pomagają także im.

Les fabricants ambulants découvrirent que les nouvelles inventions les aidaient aussi.

Rodzice z wózkami dziecięcymi pokochali podjazdy.

Les parents avec des poussettes adoraient les rampes.

Zmęczeni pracownicy lubili rozmawiające maszyny.

Les travailleurs fatigués appréciaient les machines parlantes.

Wszyscy mogli lepiej widzieć przy jasnych światłach.

Tout le monde pouvait mieux voir avec les lumières vives.

Królestwo Budowniczych stało się najszczęśliwszym miejscem w całej krainie.

Le Royaume des Bâtisseurs devint l'endroit le plus heureux de tout le pays.

Wszyscy twórcy pracowali teraz razem.

Tous les constructeurs travaillaient maintenant ensemble.

Budowali niesamowite rzeczy, które pomagały każdemu człowiekowi.

Ils construisirent des choses extraordinaires qui aidèrent chaque personne.

Różni twórcy nauczyli wszystkich ważnej lekcji o budowaniu.

Les différents constructeurs avaient enseigné à tous une leçon importante sur la construction.

Morał: Kiedy projektujemy dla tych, którzy najbardziej potrzebują pomocy, tworzymy rozwiązania, które pomagają wszystkim.

Morale : Quand nous concevons pour ceux qui ont le plus besoin d'aide, nous créons des solutions qui aident tout le monde.