Cover of Beowulf

Beowulf

Beowulf

A brave warrior travels to a distant kingdom to help a king whose people are being terrorized by a dangerous monster. He must use all his strength and courage to face this deadly enemy and protect the innocent.

Review
Compare with:

My name is Grendel's mother.

Meu nome é mãe de Grendel.

Yes, THAT mother.

Sim, AQUELA mãe.

The one everyone calls a monster.

Aquela que todos chamam de monstro.

Let me tell you the real story.

Deixe-me contar-lhe a verdadeira história.

My son Grendel was different.

Meu filho Grendel era diferente.

He was big and strong, but he was also sad.

Ele era grande e forte, mas também era triste.

Every night, loud music came from the king's hall.

Todas as noites, música alta vinha do salão do rei.

People laughed and sang until very late.

As pessoas riram e cantaram até muito tarde.

Grendel could not sleep.

Grendel não conseguia dormir.

The noise hurt his ears.

O ruído machucava seus ouvidos.

"Mom, make them stop,"

"Mãe, faça eles pararem,"

he said to me every day.

ele me dizia todos os dias.

I tried to help my boy.

Tentei ajudar meu menino.

I really did.

Eu realmente tentei.

But Grendel went to the hall at night.

Mas Grendel foi ao salão durante a noite.

He was angry and tired.

Ele estava irado e cansado.

Bad things happened.

Coisas ruins aconteceram.

Then Beowulf came.

Então Beowulf chegou.

He was a strong warrior from far away.

Ele era um guerreiro forte de terras distantes.

Everyone said he was a hero.

Todos diziam que ele era um herói.

But he killed my son.

Mas ele matou meu filho.

My only child.

Meu único filho.

I was so sad.

Eu estava tão triste.

I was so angry.

Eu estava tão zangado.

A mother's heart breaks when her child dies.

O coração de uma mãe se despedaça quando seu filho morre.

I went to get revenge.

Fui buscar vingança.

I took one of the king's men.

Levei um dos homens do rei.

"Now you know how it feels,"

"Agora você sabe como é que se sente,"

I thought.

pensei.

Beowulf came to fight me too.

Beowulf também veio lutar comigo.

He came to my home under the water.

Ele veio à minha morada sob as águas.

We fought hard.

Lutamos com força.

He won.

Ele venceu.

He killed me too.

Ele me matou também.

But before I died, I saw something in his eyes.

Mas antes de morrer, vi algo em seus olhos.

He was sad too.

Ele também estava triste.

He did not want to kill.

Ele não queria matar.

He just wanted to protect his people.

Ele apenas queria proteger o seu povo.

Maybe we were not so different.

Talvez não fôssemos tão diferentes assim.

Maybe we both just wanted to keep our families safe.

Talvez nós dois apenas quiséssemos manter nossas famílias seguras.

Now I am gone.

Agora eu me fui.

Grendel is gone.

Grendel se foi.

But I want people to remember: every monster has a story.

Mas quero que as pessoas se lembrem: todo monstro tem uma história.

Every monster was someone's child.

Todo monstro foi filho de alguém.