Beowulf
Beowulf
A brave warrior travels to a distant kingdom to help a king whose people are being terrorized by a dangerous monster. He must use all his strength and courage to face this deadly enemy and protect the innocent.
My name is Grendel's mother.
Mon nom est la mère de Grendel.
Yes, THAT mother.
Oui, CETTE mère.
The one everyone calls a monster.
Celle que tout le monde traite de monstre.
Let me tell you the real story.
Laisse-moi te raconter la vraie histoire.
My son Grendel was different.
Mon fils Grendel était différent.
He was big and strong, but he was also sad.
Il était grand et fort, mais il était aussi triste.
Every night, loud music came from the king's hall.
Chaque nuit, une musique forte résonnait depuis la salle du roi.
People laughed and sang until very late.
Les gens riaient et chantaient jusqu'à très tard dans la nuit.
Grendel could not sleep.
Grendel ne pouvait pas dormir.
The noise hurt his ears.
Le bruit lui faisait mal aux oreilles.
"Mom, make them stop,"
« Maman, fais-les arrêter, »
he said to me every day.
me disait-il chaque jour.
I tried to help my boy.
J'ai essayé d'aider mon garçon.
I really did.
J'ai vraiment essayé.
But Grendel went to the hall at night.
Mais Grendel se rendit au hall dans la nuit.
He was angry and tired.
Il était en colère et fatigué.
Bad things happened.
Des choses terribles se sont produites.
Then Beowulf came.
Puis Beowulf arriva.
He was a strong warrior from far away.
Il était un puissant guerrier venu de contrées lointaines.
Everyone said he was a hero.
Tout le monde disait que c'était un héros.
But he killed my son.
Mais il a tué mon fils.
My only child.
Mon unique enfant.
I was so sad.
J'étais si triste.
I was so angry.
J'étais si en colère.
A mother's heart breaks when her child dies.
Le cœur d'une mère se brise quand son enfant meurt.
I went to get revenge.
Je suis parti me venger.
I took one of the king's men.
J'ai pris un des hommes du roi.
"Now you know how it feels,"
« Maintenant tu sais ce que ça fait, »
I thought.
pensai-je.
Beowulf came to fight me too.
Beowulf est venu me combattre lui aussi.
He came to my home under the water.
Il est venu chez moi sous les eaux.
We fought hard.
Nous nous sommes battus avec acharnement.
He won.
Il a gagné.
He killed me too.
Il m'a tué aussi.
But before I died, I saw something in his eyes.
Mais avant de mourir, j'ai vu quelque chose dans ses yeux.
He was sad too.
Il était triste lui aussi.
He did not want to kill.
Il ne voulait pas tuer.
He just wanted to protect his people.
Il voulait seulement protéger son peuple.
Maybe we were not so different.
Peut-être n'étions-nous pas si différents.
Maybe we both just wanted to keep our families safe.
Peut-être que nous voulions tous les deux simplement protéger nos familles.
Now I am gone.
Maintenant je suis parti.
Grendel is gone.
Grendel n'est plus.
But I want people to remember: every monster has a story.
Mais je veux que les gens se souviennent : chaque monstre a une histoire.
Every monster was someone's child.
Chaque monstre était l'enfant de quelqu'un.