Cover of Beowulf

Beowulf

Ein mutiger Krieger reist in ein fernes Königreich, um einem König zu helfen, dessen Volk von einem gefährlichen Monster terrorisiert wird. Er muss all seine Kraft und seinen Mut einsetzen, um diesem tödlichen Feind gegenüberzutreten und die Unschuldigen zu beschützen.

Review
Compare with:

Mein Name ist Grendels Mutter.

My name is Grendel's mother.

Ja, DIESE Mutter.

Yes, THAT mother.

Diejenige, die alle ein Monster nennen.

The one everyone calls a monster.

Lass mich dir die wahre Geschichte erzählen.

Let me tell you the real story.

Mein Sohn Grendel war anders.

My son Grendel was different.

Er war groß und stark, aber er war auch traurig.

He was big and strong, but he was also sad.

Jede Nacht drang laute Musik aus der Halle des Königs.

Every night, loud music came from the king's hall.

Die Menschen lachten und sangen bis tief in die Nacht.

People laughed and sang until very late.

Grendel konnte nicht schlafen.

Grendel could not sleep.

Der Lärm schmerzte in seinen Ohren.

The noise hurt his ears.

"Mama, bring sie dazu aufzuhören,"

"Mom, make them stop,"

sagte er jeden Tag zu mir.

he said to me every day.

Ich versuchte, meinem Jungen zu helfen.

I tried to help my boy.

Das habe ich wirklich.

I really did.

Aber Grendel ging nachts zur Halle.

But Grendel went to the hall at night.

Er war zornig und müde.

He was angry and tired.

Schlimme Dinge geschahen.

Bad things happened.

Dann kam Beowulf.

Then Beowulf came.

Er war ein starker Krieger aus fernen Landen.

He was a strong warrior from far away.

Alle sagten, er sei ein Held.

Everyone said he was a hero.

Aber er hat meinen Sohn getötet.

But he killed my son.

Mein einziges Kind.

My only child.

Ich war so traurig.

I was so sad.

Ich war so wütend.

I was so angry.

Das Herz einer Mutter bricht, wenn ihr Kind stirbt.

A mother's heart breaks when her child dies.

Ich ging, um Rache zu nehmen.

I went to get revenge.

Ich nahm einen der Männer des Königs.

I took one of the king's men.

"Jetzt weißt du, wie es sich anfühlt,"

"Now you know how it feels,"

dachte ich.

I thought.

Auch Beowulf kam, um gegen mich zu kämpfen.

Beowulf came to fight me too.

Er kam zu meinem Heim unter dem Wasser.

He came to my home under the water.

Wir kämpften hart.

We fought hard.

Er hat gewonnen.

He won.

Er hat auch mich getötet.

He killed me too.

Aber bevor ich starb, sah ich etwas in seinen Augen.

But before I died, I saw something in his eyes.

Auch er war traurig.

He was sad too.

Er wollte nicht töten.

He did not want to kill.

Er wollte nur sein Volk beschützen.

He just wanted to protect his people.

Vielleicht waren wir uns gar nicht so unähnlich.

Maybe we were not so different.

Vielleicht wollten wir beide nur unsere Familien beschützen.

Maybe we both just wanted to keep our families safe.

Nun bin ich fort.

Now I am gone.

Grendel ist fort.

Grendel is gone.

Aber ich möchte, dass die Menschen sich daran erinnern: jedes Ungeheuer hat eine Geschichte.

But I want people to remember: every monster has a story.

Jedes Monster war einmal jemandes Kind.

Every monster was someone's child.