Cover of Australian Digging Sticks: Women's Core Technology

Bastões de Cavar Australianos: Tecnologia Essencial das Mulheres

Palos de Excavar Australianos: Tecnología Esencial de las Mujeres

Nas comunidades aborígenes, os bastões de cavar eram ferramentas de precisão para encontrar raízes, larvas e animais escavadores. As mulheres os fabricavam com madeira dura tratada com óleo de emu, mostrando que suas tecnologias eram fundamentais para a sobrevivência diária.

Review
Compare with:

Nas comunidades aborígenes da Austrália, as mulheres usavam uma ferramenta chamada bastão de cavar.

En las comunidades aborígenes de toda Australia, las mujeres usaban una herramienta llamada palo de excavar.

Esta ferramenta era um dos instrumentos mais importantes para a sobrevivência diária.

Esta herramienta era uno de los instrumentos más importantes para la supervivencia diaria.

Ajudava as mulheres a encontrar comida em paisagens secas e difíceis.

Ayudaba a las mujeres a encontrar comida en paisajes secos y difíciles.

O bastão de cavar era feito de madeira dura, geralmente de árvores como mulga ou acácia.

El palo de excavar estaba hecho de madera dura, a menudo de árboles como mulga o acacia.

As mulheres moldavam a madeira cuidadosamente para fazer uma ponta forte e lisa.

Las mujeres daban forma a la madera cuidadosamente para hacer una punta fuerte y lisa.

Elas tratavam a madeira com óleo de emu para evitar rachaduras.

Trataban la madera con aceite de emú para evitar que se agrietara.

As mulheres usavam bastões de cavar para encontrar raízes enterradas profundamente no subsolo.

Las mujeres usaban palos de excavar para encontrar raíces enterradas profundamente bajo tierra.

Elas também cavavam em busca de larvas, pequenos insetos que vivem no solo.

También excavaban en busca de larvas, pequeños insectos que viven en el suelo.

As larvas forneciam proteínas importantes para suas famílias.

Las larvas proporcionaban proteínas importantes para sus familias.

O bastão de cavar também podia alcançar animais escavadores escondidos em seus túneis.

El palo de excavar también podía alcanzar animales excavadores escondidos en sus túneles.

Uma coletora habilidosa sabia exatamente onde cavar e até que profundidade ir.

Una recolectora experimentada sabía exactamente dónde cavar y qué tan profundo ir.

Esse conhecimento vinha de anos observando a terra.

Este conocimiento venía de años de observar la tierra.

Diferentes regiões tinham diferentes estilos de bastões de cavar.

Diferentes regiones tenían diferentes estilos de palos de excavar.

Alguns eram longos e finos para solo macio.

Algunos eran largos y delgados para suelo blando.

Outros eram curtos e grossos para solo duro e rochoso.

Otros eran cortos y gruesos para suelo duro y rocoso.

Cada design correspondia ao ambiente local.

Cada diseño se adaptaba al entorno local.

As mulheres passavam seu conhecimento do bastão de cavar de mãe para filha.

Las mujeres transmitían su conocimiento del palo de excavar de madre a hija.

As meninas aprendiam quais plantas tinham raízes comestíveis.

Las niñas aprendían qué plantas tenían raíces comestibles.

Aprendiam qual estação era melhor para encontrar larvas.

Aprendían qué temporada era mejor para encontrar larvas.

O bastão de cavar não era apenas uma ferramenta para comida.

El palo de excavar no era solo una herramienta para comida.

As mulheres também o usavam para testar o solo em busca de água.

Las mujeres también lo usaban para buscar agua en el suelo.

Nas estações secas, saber onde a água se escondia no subsolo podia salvar vidas.

En las temporadas secas, saber dónde se escondía el agua bajo tierra podía salvar vidas.

O conhecimento ecológico estava embutido em cada uso do bastão de cavar.

El conocimiento ecológico estaba integrado en cada uso del palo de excavar.

As mulheres entendiam tipos de solo, padrões de crescimento de raízes e comportamento animal.

Las mujeres entendían tipos de suelo, patrones de crecimiento de raíces y comportamiento animal.

Essa compreensão cresceu ao longo de milhares de anos.

Esta comprensión creció durante miles de años.

As pessoas às vezes chamam o bastão de cavar de ferramenta simples.

La gente a veces llama al palo de excavar una herramienta simple.

Mas a habilidade necessária para usá-lo era complexa.

Pero la habilidad necesaria para usarlo era compleja.

A ferramenta funcionava porque a usuária entendia profundamente a terra.

La herramienta funcionaba porque la usuaria entendía profundamente la tierra.

O bastão de cavar mostra que as ferramentas das mulheres eram centrais na vida diária das comunidades aborígenes.

El palo de excavar demuestra que las herramientas de las mujeres eran centrales en la vida diaria de las comunidades aborígenes.

Essas ferramentas eram feitas com cuidado, adaptadas às condições locais e transmitidas de geração em geração.

Estas herramientas fueron hechas cuidadosamente, adaptadas a las condiciones locales y transmitidas de generación en generación.

Eram tecnologia real, mesmo que parecessem simples.

Eran tecnología real, aunque parecieran simples.