Barbara Liskov and the Rules That Hold Software Together
Barbara Liskov et les Règles Qui Maintiennent les Logiciels Ensemble
Barbara Liskov pioneered CLU and abstract data types, then formulated the Liskov Substitution Principle, a rule still taught in every computer science course today.
Barbara Liskov grew up loving mathematics and puzzles.
Barbara Liskov a grandi en aimant les mathématiques et les puzzles.
When she went to university, very few women studied computer science.
Quand elle est allée à l'université, très peu de femmes étudiaient l'informatique.
Barbara did not let that stop her.
Barbara ne se laissa pas arrêter par cela.
She became one of the first women in the United States to earn a PhD in computer science.
Elle est devenue l'une des premières femmes aux États-Unis à obtenir un doctorat en informatique.
After her studies, she saw a big problem in how people wrote software.
Après ses études, elle vit un gros problème dans la façon dont les gens écrivaient des logiciels.
Every programmer used different styles, and no one could easily use another person's code.
Chaque programmeur utilisait des styles différents et personne ne pouvait facilement utiliser le code d'une autre personne.
Barbara created a new programming language called CLU.
Barbara créa un nouveau langage de programmation appelé CLU.
CLU introduced the idea of abstract data types.
CLU a introduit le concept des types de données abstraits.
This meant that a programmer could hide the messy details inside a piece of code and show only what other code needed to see.
Cela signifiait qu'un programmeur pouvait cacher les détails complexes dans un morceau de code et ne montrer que ce que le reste du code avait besoin de voir.
Other programmers could now use that piece of code safely, without knowing how it worked inside.
D'autres programmeurs pouvaient désormais utiliser ce morceau de code en toute sécurité, sans savoir comment il fonctionnait à l'intérieur.
Then Barbara noticed another problem.
Barbara remarqua ensuite un autre problème.
When programmers replaced one part of a program with a newer version, the whole program sometimes broke.
Quand les programmeurs remplaçaient une partie d'un programme par une version plus récente, tout le programme se cassait parfois.
She wrote a clear rule to prevent this.
Elle écrivit une règle claire pour éviter cela.
Her rule said: if you replace one part of a program, the new part must behave in every way that the old part did.
Sa règle stipulait : si vous remplacez une partie d'un programme, la nouvelle partie doit se comporter en tout point comme l'ancienne.
This rule became known as the Liskov Substitution Principle.
Cette règle est devenue connue sous le nom de principe de substitution de Liskov.
It is still taught in computer science courses today.
Il est encore enseigné dans les cours d'informatique aujourd'hui.
Barbara also built systems called Argus to explore how software could keep running even when things went wrong.
Barbara a aussi créé des systèmes appelés Argus pour explorer comment les logiciels pouvaient continuer à fonctionner même quand les choses tournaient mal.
Many years later, she received the Turing Award, the highest prize in computer science.
De nombreuses années plus tard, elle reçut le prix Turing, la plus haute récompense en informatique.
She smiled quietly, knowing her real reward was in the reliable software that people used every day.
Elle sourit doucement, sachant que sa vraie récompense était dans le logiciel fiable que les gens utilisaient chaque jour.
Moral: Clear rules make complex things trustworthy.
Morale : Des règles claires rendent les choses complexes dignes de confiance.