Baśnie z tysiąca i jednej nocy
The Arabian Nights
Sprytna młoda kobieta opowiada królowi inną historię każdej nocy, by uratować swoje życie. Każda opowieść jest pełna magii, przygody i niezapomnianych postaci ze starożytnego Bliskiego Wschodu.
Nazywam się Latający Dywan.
My name is Magic Carpet.
Tak, potrafię mówić!
Yes, I can talk!
Lecę już od tysiąca lat.
I have been flying for one thousand years.
Pozwól, że opowiem ci moją najlepszą historię.
Let me tell you my best story.
Pewnego dnia biedny chłopiec o imieniu Ali znalazł mnie w zakurzonym sklepiku.
One day, a poor boy named Ali found me in a dusty shop.
Stary mężczyzna powiedział:
The old man said,
Ten dywan jest wyjątkowy.
"This carpet is special."
Ale bądź ostrożny!
"But be careful!"
Ali zabrał mnie do domu.
Ali took me home.
Był bardzo smutny.
He was very sad.
Jego rodzina nie miała pieniędzy.
His family had no money.
Ani jedzenia.
No food.
Jego mała siostra była chora.
His little sister was sick.
Chciałbym móc pomóc swojej rodzinie,
"I wish I could help my family,"
powiedział Ali.
Ali said.
Nagle zaczęłam świecić!
Suddenly, I started to glow!
Witaj, Ali,
"Hello, Ali,"
powiedziałem.
I said.
Jestem twoim magicznym dywanem.
"I am your magic carpet."
Pomogę ci.
"I will help you."
Ali wskoczył na moje plecy.
Ali jumped on my back.
Polecieliśmy wysoko w niebo!
We flew high in the sky!
Chmury łaskotały moje brzegi.
The clouds tickled my edges.
Ptaki nas pozdrawiały.
The birds said hello.
Dokąd chcesz lecieć?
"Where do you want to go?"
zapytałem.
I asked.
Potrzebuję pieniędzy na lekarstwo,
"I need money for medicine,"
powiedział Ali.
Ali said.
Poleciałem do góry.
I flew to a mountain.
Była tam jaskinia pełna złota.
There was a cave with gold inside.
Ale mieszkał tam też wielki smok!
But a big dragon lived there too!
Roooar!
"Roar!"
ryknął smok.
said the dragon.
Kto chce mojego złota?
"Who wants my gold?"
Proszę,
"Please,"
powiedział Ali.
said Ali.
Moja siostra jest chora.
"My sister is sick."
Potrzebuję tylko odrobiny złota.
"I only need a little gold."
Smok spojrzał na życzliwą twarz Alego.
The dragon looked at Ali's kind face.
Jesteś uczciwy,
"You are honest,"
powiedział smok.
the dragon said.
Weź trochę złota.
"Take some gold."
Ale pamiętaj – bierz tylko tyle, ile potrzebujesz.
"But remember - only take what you need."
Ali wziął dokładnie tyle złota, ile trzeba na lekarstwo.
Ali took just enough gold for medicine.
Błyskawicznie polecieliśmy do domu.
We flew home fast.
Siostra Alego wyzdrowiała!
Ali's sister got better!
Rodzina była szczęśliwa.
The family was happy.
Ale Ali mnie nie zatrzymał.
But Ali did not keep me.
Oddał mnie innemu biednemu dziecku.
He gave me to another poor child.
Dlaczego?
"Why?"
zapytałem.
I asked.
Każdy powinien mieć szansę na magię,
"Everyone should have a chance for magic,"
powiedział Ali.
Ali said.
Dlatego kocham ludzi.
That is why I love humans.
Potrafią być tacy dobrzy.
They can be so good.
Teraz latam z nowym przyjacielem.
Now I fly with a new friend.
Pomagamy ludziom każdego dnia.
We help people every day.
Koniec.
The end.