As Mulheres Que Fizeram a Matemática Que Fez os Aviões Voar
The Women Who Did the Math That Made Planes Fly
Antes das máquinas digitais, mulheres chamadas computadoras faziam a matemática que tornava possíveis novos aviões. O seu trabalho a lápis está escondido em arquivos, os seus nomes omitidos dos projetos.
Antes de os computadores serem máquinas, os computadores eram pessoas.
Before computers were machines, computers were people.
Num lugar chamado NACA, a agência que mais tarde se tornou a NASA, centenas de mulheres foram contratadas para fazer matemática.
At a place called NACA, the agency that later became NASA, hundreds of women were hired to do mathematics.
Eram chamadas de computadoras, e o seu trabalho era pegar nos números dos túneis de vento e transformá-los em respostas.
They were called computers, and their job was to take numbers from wind tunnels and turn them into answers.
Quando os engenheiros testavam uma nova forma de asa num túnel, os dados saíam como números brutos em papel.
When engineers tested a new wing shape in a tunnel, the data came out as raw numbers on paper.
As computadoras humanas sentavam-se nas suas secretárias com réguas de cálculo e calculadoras manuais, trabalhando em cada coluna e linha.
The human computers would sit at their desks with slide rules and hand calculators, working through every column and row.
Calculavam a sustentação, o quanto o ar empurra uma asa para cima.
They calculated lift, how much the air pushes a wing up.
Calculavam a resistência aerodinâmica, o quanto o ar abranda um avião.
They calculated drag, how much the air slows a plane down.
Calculavam a estabilidade, se um avião ficaria nivelado no ar ou tombaria.
They calculated stability, whether a plane would stay level in the air or tip over.
Sem o seu trabalho, os engenheiros não podiam saber se um projeto era seguro, rápido ou ambos.
Without their work, engineers could not know if a design was safe or fast or both.
Mas as computadoras femininas trabalhavam em salas separadas dos homens.
But the women computers worked in separate rooms from the men.
Algumas trabalhavam num edifício segregado, separadas também por raça.
Some worked in a segregated building, separated also by race.
Eram chamadas de baratas e satisfatórias em memorandos internos, como se fossem material de escritório.
They were called cheap and satisfactory in internal memos, as if they were office supplies.
No entanto, as suas tabelas de números formaram a espinha dorsal da aviação americana.
Yet their tables of numbers formed the backbone of American aviation.
Cada avião que subiu ao céu carregava o trabalho invisível dos seus lápis.
Every aircraft that climbed into the sky carried the invisible labor of their pencils.
Quando os computadores eletrónicos finalmente chegaram, algumas mulheres passaram a novos papéis, programando as máquinas, verificando os seus resultados, ensinando outras.
When electronic computers finally arrived, some of the women moved into new roles, programming the machines, checking their outputs, teaching others.
Os seus antigos memorandos em papel ainda existem em arquivos, preenchidos com colunas ordenadas de números que um dia resolveram o enigma do voo.
Their old paper memos still exist in archives, filled with neat columns of numbers that once solved the puzzle of flight.
Nunca foram chamadas de engenheiras. Foram chamadas de computadoras.
They were never called engineers. They were called computers.
Mas elas calcularam o futuro.
But they computed the future.
Moral: O trabalho feito silenciosamente e corretamente molda o mundo, independentemente de alguém escrever o teu nome no resultado.
Moral: Work done quietly and correctly shapes the world, whether or not anyone writes your name on the result.