As Mil e Uma Noites
Las mil y una noches
Uma jovem esperta conta ao rei uma história diferente todas as noites para salvar sua vida. Cada conto é cheio de magia, aventura e personagens inesquecíveis do antigo Oriente Médio.
Meu nome é Tapete Mágico.
Mi nombre es Alfombra Mágica.
Sim, eu posso falar!
¡Sí, puedo hablar!
Eu tenho voado por mil anos.
¡He estado volando durante mil años!
Deixe-me contar-lhe a minha melhor história.
Déjame contarte mi mejor historia.
Um dia, um menino pobre chamado Ali me encontrou numa loja empoeirada.
Un día, un niño pobre llamado Ali me encontró en una tienda polvorienta.
O velho disse,
El anciano dijo,
"Este tapete é especial."
"Esta alfombra es especial."
"Mas tenha cuidado!"
¡Pero ten cuidado!
Ali me levou para casa.
Ali me llevó a casa.
Ele estava muito triste.
Estaba muy triste.
Sua família não tinha dinheiro.
Su familia no tenía dinero.
Sem comida.
Sin comida.
Sua irmãzinha estava doente.
Su hermana pequeña estaba enferma.
"Eu gostaria de poder ajudar minha família,"
"Ojalá pudiera ayudar a mi familia,"
disse Ali.
dijo Ali.
De repente, comecei a brilhar!
¡De repente, comencé a brillar!
"Olá, Ali,"
"Hola, Ali,"
disse eu.
dije.
"Eu sou o seu tapete mágico."
"Soy tu alfombra mágica."
"Eu vou te ajudar."
Te ayudaré.
Ali saltou nas minhas costas.
Ali saltó sobre mi espalda.
Voamos alto no céu!
¡Volamos alto en el cielo!
As nuvens fizeram cócegas nas minhas bordas.
Las nubes acariciaron mis bordes.
Os pássaros me cumprimentaram.
Los pájaros me saludaron.
"Para onde você quer ir?"
¿Adónde quieres ir?
perguntei.
pregunté.
"Preciso de dinheiro para remédios,"
"Necesito dinero para medicina,"
disse Ali.
dijo Ali.
Voei para uma montanha.
Volé a una montaña.
Havia uma caverna com ouro dentro.
Había una cueva con oro en su interior.
Mas um grande dragão também vivia lá!
¡Pero también vivía allí un gran dragón!
"Rugido!"
¡Rugido!
disse o dragão.
dijo el dragón.
"Quem quer o meu ouro?"
"¿Quién quiere mi oro?"
"Por favor,"
"Por favor,"
disse Ali.
dijo Ali.
"Minha irmã está doente."
"Mi hermana está enferma."
Eu só preciso de um pouco de ouro.
Solo necesito un poco de oro.
O dragão olhou para o rosto bondoso de Ali.
El dragón miró el rostro bondadoso de Ali.
"Tu és honesto,"
"Eres honesto,"
disse o dragão.
dijo el dragón.
"Pegue um pouco de ouro."
"Toma algo de oro."
"Mas lembra-te - pega apenas o que precisas."
"Pero recuerda: solo toma lo que necesites."
Ali pegou apenas o ouro suficiente para o remédio.
Alí tomó justo el oro suficiente para la medicina.
Voamos para casa rapidamente.
Volamos a casa rápidamente.
A irmã do Ali melhorou!
¡La hermana de Ali se recuperó!
A família estava feliz.
La familia estaba feliz.
Mas Ali não me guardou.
Pero Ali no me retuvo.
Ele me deu a outra criança pobre.
Me entregó a otro niño pobre.
"Por quê?"
¿Por qué?
perguntei.
pregunté.
"Todos deveriam ter uma chance de magia,"
"Todos deberían tener una oportunidad para la magia,"
disse Ali.
dijo Ali.
É por isso que eu amo os humanos.
Por eso amo a los humanos.
Eles podem ser tão bons.
Pueden ser tan buenos.
Agora voo com um novo amigo.
Ahora vuelo con un nuevo amigo.
Ajudamos pessoas todos os dias.
Ayudamos a la gente todos los días.
O fim.
El final.