Apprendre aux ordinateurs à sauver des vies
Enseñando a las Computadoras a Salvar Vidas
Des médecins et des experts en informatique travaillent ensemble pour créer des machines intelligentes qui peuvent aider les personnes malades à guérir plus rapidement. Ce travail d'équipe extraordinaire pourrait changer la façon dont les hôpitaux soignent les patients dans le monde entier.
Le Dr Pallavi Tiwari est assise dans son laboratoire lumineux.
La Dra. Pallavi Tiwari está sentada en su laboratorio luminoso.
Elle regarde des écrans d'ordinateur remplis d'images médicales.
Ella mira pantallas de computadora llenas de imágenes médicas.
Ces images montrent l'intérieur du corps de personnes malades.
Estas imágenes muestran los cuerpos de personas enfermas desde adentro.
Pallavi a un grand rêve.
Pallavi tiene un gran sueño.
Elle veut que les ordinateurs aident les médecins à détecter les maladies plus rapidement.
Ella quiere que las computadoras ayuden a los doctores a encontrar enfermedades más rápido.
Les médecins traditionnels passent de nombreuses heures à étudier ces images.
Los médicos tradicionales tardan muchas horas en estudiar estas imágenes.
Parfois ils font des erreurs parce qu'ils sont fatigués.
A veces cometen errores porque están cansados.
Mais Pallavi sait que les ordinateurs ne se fatiguent jamais.
Pero Pallavi sabe que las computadoras nunca se cansan.
Les ordinateurs peuvent examiner des milliers d'images très rapidement.
Las computadoras pueden ver miles de imágenes muy rápidamente.
Ils peuvent détecter de petits problèmes que l'œil humain ne voit pas.
Pueden encontrar problemas diminutos que los ojos humanos no detectan.
D'abord, Pallavi doit apprendre aux ordinateurs ce que sont les maladies.
Primero, Pallavi necesita enseñarles a las computadoras sobre las enfermedades.
Elle alimente ses programmes informatiques avec des millions d'images médicales.
Ella introduce millones de imágenes médicas en sus programas de computadora.
Chaque image montre différents types de cancer et d'autres maladies.
Cada imagen muestra diferentes tipos de cáncer y otras enfermedades.
L'ordinateur apprend comme un élève à l'école.
La computadora aprende como un estudiante en la escuela.
Il étudie chaque image attentivement.
Estudia cada imagen cuidadosamente.
Il se souvient de l'apparence des tissus sains.
Recuerda cómo se ve el tejido sano.
Puis il apprend à repérer les parties dangereuses.
Luego aprende a identificar las partes peligrosas.
Cependant, d'autres médecins ne font pas confiance à l'idée de Pallavi.
Sin embargo, otros médicos no confían en la idea de Pallavi.
Ils disent que les ordinateurs ne peuvent pas remplacer les médecins humains.
Dicen que las computadoras no pueden reemplazar a los médicos humanos.
Ils craignent que les machines prennent de mauvaises décisions.
Les preocupa que las máquinas tomen decisiones equivocadas.
Certains médecins se mettent en colère à propos de ses recherches.
Algunos médicos se enojan por su investigación.
Pallavi se sent triste mais elle n'abandonne pas.
Pallavi se siente triste pero no se rinde.
Elle travaille jour et nuit dans son laboratoire.
Ella trabaja día y noche en su laboratorio.
Elle améliore ses programmes informatiques sans cesse.
Mejora sus programas de computadora una y otra vez.
Elle les teste sur des milliers de cas médicaux.
Las prueba en miles de casos médicos.
Peu à peu, ses ordinateurs deviennent plus performants pour détecter les maladies.
Poco a poco, sus computadoras mejoran en encontrar enfermedades.
Ils peuvent détecter le cancer dans les scanners cérébraux très rapidement.
Pueden detectar cáncer en escáneres cerebrales muy rápidamente.
Ils peuvent aussi prédire quels patients ont besoin d'être traités en premier.
También pueden predecir qué pacientes necesitan tratamiento primero.
Puis quelque chose d'extraordinaire se produit.
Entonces sucede algo increíble.
L'ordinateur de Pallavi détecte une tumeur au cerveau que les médecins n'avaient pas vue.
La computadora de Pallavi encuentra un tumor cerebral que los médicos no detectaron.
Le patient reçoit un traitement immédiatement.
El paciente recibe tratamiento inmediatamente.
L'ordinateur sauve la vie de cette personne.
La computadora le salva la vida a esta persona.
Plus de médecins commencent à s'intéresser au travail de Pallavi.
Más médicos empiezan a prestar atención al trabajo de Pallavi.
Ils voient comment ses programmes aident de vrais patients.
Ven cómo sus programas ayudan a pacientes reales.
Les hôpitaux commencent à demander ses systèmes informatiques.
Los hospitales empiezan a solicitar sus sistemas informáticos.
Ensuite, Pallavi crée des programmes pour différents types de cancer.
A continuación, Pallavi crea programas para diferentes tipos de cáncer.
Ses ordinateurs peuvent analyser des images de cancer du sein.
Sus computadoras pueden analizar imágenes de cáncer de mama.
Ils peuvent aussi étudier les scanners de maladies pulmonaires.
También pueden estudiar escáneres de enfermedades pulmonares.
Chaque programme devient plus intelligent que le précédent.
Cada programa se vuelve más inteligente que el anterior.
Les conférences médicales invitent Pallavi à parler de ses recherches.
Las conferencias médicas invitan a Pallavi a hablar sobre su investigación.
Elle voyage à travers le monde pour partager ses découvertes.
Ella viaja por todo el mundo compartiendo sus descubrimientos.
D'autres scientifiques veulent apprendre de ses méthodes.
Otros científicos quieren aprender de sus métodos.
Aujourd'hui, de nombreux hôpitaux utilisent les programmes informatiques de Pallavi.
Hoy en día, muchos hospitales usan los programas de computadora de Pallavi.
Les médecins peuvent diagnostiquer les maladies beaucoup plus rapidement qu'avant.
Los médicos pueden diagnosticar enfermedades mucho más rápido que antes.
Les patients reçoivent un traitement plus rapidement grâce à son travail.
Los pacientes reciben tratamiento más pronto gracias a su trabajo.
Mais Pallavi n'en a pas encore terminé.
Pero Pallavi aún no ha terminado.
Elle continue à créer de nouveaux programmes chaque jour.
Ella continúa creando nuevos programas todos los días.
Elle veut que les ordinateurs détectent les maladies encore plus tôt.
Ella quiere que las computadoras detecten enfermedades aún más temprano.
Son objectif est de sauver des millions de vies dans le monde entier.
Su objetivo es salvar millones de vidas en todo el mundo.
De jeunes étudiants visitent le laboratoire de Pallavi pour la rencontrer.
Estudiantes jóvenes visitan el laboratorio de Pallavi para conocerla.
Elle leur parle du pouvoir de combiner la médecine avec la technologie.
Ella les cuenta sobre el poder de combinar la medicina con la tecnología.
Elle les encourage à résoudre de grands problèmes grâce à la pensée créative.
Los anima a resolver grandes problemas con pensamiento creativo.
Pallavi prouve qu'une seule personne peut changer la science médicale pour toujours.
Pallavi demuestra que una persona puede cambiar la ciencia médica para siempre.
Ses programmes informatiques aident maintenant les médecins dans de nombreux pays.
Sus programas de computadora ahora ayudan a médicos en muchos países.
Elle transforme la façon dont le monde lutte contre les maladies dangereuses.
Ella transforma cómo el mundo lucha contra las enfermedades peligrosas.
La scientifique timide devient une héroïne pour les patients du monde entier.
La científica tímida se convierte en una heroína para pacientes de todo el mundo.
Ses algorithmes donnent de l'espoir aux malades du monde entier.
Sus algoritmos dan esperanza a las personas enfermas de todo el mundo.