Aplikacja do Odrodzenia Języka
Застосунок Відродження Мови
Hana, starsza nauczycielka, i Tomas, młody programista, tworzą prostą aplikację offline z nagraniami starszych, która pomaga dzieciom i dorosłym ćwiczyć swój język rdzenny każdego dnia.
Przez wiele lat starsi z małej społeczności rdzennej martwili się o swój język.
Протягом багатьох років старійшини невеликої корінної громади турбувалися про свою мову.
Młodsze pokolenie mówiło językiem narodowym w szkole i w pracy.
Молодше покоління розмовляло державною мовою в школі та на роботі.
Stary język był nadal używany w domu i podczas ceremonii, ale coraz mniej dzieci uczyło się go dobrze.
Стара мова досі вживалася вдома та під час церемоній, але дедалі менше дітей добре її вивчали.
Jedna ze starszych, kobieta o imieniu Hana, była nauczycielką przez czterdzieści lat.
Одна зі старійшин, жінка на ім'я Хана, була вчителькою протягом сорока років.
Wiedziała, że język nie umiera naraz.
Вона знала, що мова не вмирає відразу.
Zanika, słowo po słowie, aż pewnego dnia dziecko nie potrafi nazwać roślin w ogrodzie ani części sieci rybackiej.
Вона згасає, слово за словом, поки одного дня дитина не зможе назвати рослини в саду або частини рибальської сітки.
Hana poznała młodego mężczyznę ze społeczności o imieniu Tomas, który studiował informatykę na uczelni.
Хана познайомилася з молодим чоловіком із громади на ім'я Томас, який вивчав комп'ютерні науки в університеті.
Wrócił do domu i szukał sposobu na wykorzystanie swoich umiejętności dla czegoś, co było dla niego ważne.
Він повернувся додому і шукав спосіб застосувати свої навички для чогось важливого для нього.
Razem zaczęli mały projekt.
Разом вони почали невеликий проєкт.
Hana i troje innych starszych zaczęło nagrywać krótkie zdania, pozdrowienia i słownictwo na smartfonie.
Хана та троє інших старійшин почали записувати короткі фрази, привітання та словниковий запас на смартфон.
Tomas stworzył prostą aplikację, która zamieniała te nagrania w krótkie codzienne lekcje.
Томас створив простий застосунок, який перетворював ці записи на короткі щоденні уроки.
Dzieci mogły słuchać starszego wypowiadającego słowo, powtarzać je i zdobywać małe nagrody za poprawne odpowiedzi.
Діти могли слухати, як старійшина вимовляє слово, повторювати його і отримувати невеликі нагороди за правильні відповіді.
Aplikacja nie była wyszukana.
Застосунок не був вишуканим.
Nie wymagała dostępu do internetu.
Він не потребував інтернету.
Działała na tanich telefonach, które rodziny już miały.
Він працював на дешевих телефонах, які родини вже мали.
Rodzice też mogli z niej korzystać.
Батьки також могли користуватися ним.
Niektórzy dorośli, którzy zapomnieli części języka, zaczęli się go na nowo uczyć.
Деякі дорослі, які забули частину мови, почали її знову вивчати.
Lokalna szkoła dodała dziesięciominutową sesję każdego ranka z użyciem aplikacji.
Місцева школа щоранку додала десятихвилинне заняття з використанням застосунку.
W ciągu roku dzieci używały w rozmowach słów, których nie słyszano w szkole przez dwa pokolenia.
Протягом року діти вживали в розмовах слова, яких не чули в школі протягом двох поколінь.
Hana powiedziała, że aplikacja nie uratowała języka.
Хана сказала, що застосунок не врятував мову.
Społeczność uratowała język.
Громада врятувала мову.
Aplikacja po prostu ułatwiała codzienny trening.
Застосунок просто полегшив щоденну практику.