Cover of Anansi and the Love Potion

Anansi y la Poción de Amor

Anansi and the Love Potion

Anansi la araña descubre una poción mágica que puede hacer que cualquier persona se enamore. Decide usarla para conquistar el corazón de la mujer más hermosa del pueblo.

Review
Compare with:

Anansi la araña era muy inteligente.

Anansi the spider was very smart.

Pero también era muy perezoso.

But he was also very lazy.

No quería esforzarse para encontrar esposa.

He did not want to work hard to find a wife.

Un día, Anansi se enteró de una poción de amor mágica.

One day, Anansi heard about a magic love potion.

Esta poción podría hacer que cualquier mujer se enamorara de él.

This potion could make any woman fall in love with him.

Anansi pensó que esto era perfecto.

Anansi thought this was perfect.

Fue a ver a la anciana sabia del bosque.

He went to the old wise woman in the forest.

"Por favor, dame la poción de amor,"

"Please give me the love potion,"

dijo él.

he said.

La sabia mujer lo miró.

The wise woman looked at him.

"Esta poción es muy fuerte,"

"This potion is very strong,"

dijo ella.

she said.

"Debes tener cuidado."

"You must be careful."

"Usa solo tres gotas."

"Only use three drops."

Más de tres gotas causará problemas.

"More than three drops will cause trouble."

Anansi tomó la poción y se dirigió a la aldea.

Anansi took the potion and went to the village.

Vio a una hermosa mujer llamada Asha.

He saw a beautiful woman named Asha.

Ella era bondadosa y trabajaba arduamente cada día.

She was kind and worked hard every day.

Anansi puso tres gotas de la poción en el agua de Asha.

Anansi put three drops of the potion in Asha's water.

Pronto, Asha se enamoró de él.

Soon, Asha fell in love with him.

Se casaron rápidamente.

They got married quickly.

Pero Anansi era codicioso.

But Anansi was greedy.

Él pensó,

He thought,

"Si tres gotas funcionaron tan bien, más gotas harán que me ame aún más."

"If three drops worked so well, more drops will make her love me even more."

Así que puso toda la botella de poción en su comida.

So he put the whole bottle of potion in her food.

A la mañana siguiente, el amor de Asha era demasiado fuerte.

The next morning, Asha's love was too strong.

Lo siguió a todas partes.

She followed Anansi everywhere.

No le permitía ir a ningún lugar solo.

She would not let him go anywhere alone.

Lo vigilaba todo el tiempo.

She watched him all the time.

"Te amo tanto,"

"I love you so much,"

dijo ella.

she said.

"Debo estar contigo cada segundo."

"I must be with you every second."

Anansi no podía comer solo.

Anansi could not eat alone.

No podía dormir solo.

He could not sleep alone.

No podía ni siquiera ir al baño solo.

He could not even go to the bathroom alone.

¡Esto es demasiado!

"This is too much!"

gritó Anansi.

cried Anansi.

Corrió de vuelta hacia la mujer sabia.

He ran back to the wise woman.

¡Por favor, ayúdeme!

"Please help me!"

dijo.

he said.

"¡Haz la poción más débil!"

"Make the potion weaker!"

La mujer sabia negó con la cabeza.

The wise woman shook her head.

"Te dije que usaras solamente tres gotas."

"I told you to use only three drops."

No escuchaste.

"You did not listen."

"Ahora debes vivir con lo que has hecho."

"Now you must live with what you have done."

Anansi aprendió que ser codicioso trae problemas.

Anansi learned that being greedy brings trouble.

También aprendió que el amor verdadero no puede surgir de la magia.

He also learned that real love cannot come from magic.

Debe venir del corazón.

It must come from the heart.

Desde ese día, Anansi nunca más pudo estar solo.

From that day on, Anansi could never be alone.

Asha lo siguió a todas partes, amándolo demasiado, justo como él había deseado.

Asha followed him everywhere, loving him too much, just as he had wanted.