Cover of Anansi and His Six Sons

Anansi und seine sechs Söhne

Anansi and His Six Sons

Anansi die Spinne hat sechs Söhne, jeder mit einer besonderen Kraft, um anderen zu helfen. Als Anansi sich in großer Gefahr befindet, entdeckt er, welcher seiner Söhne ihm zu Hilfe kommen wird.

Review
Compare with:

Anansi der Spinne hatte sechs Söhne.

Anansi the spider had six sons.

Jeder Sohn hatte eine besondere Kraft.

Each son had a special power.

Eines Tages ging Anansi auf eine lange Reise.

One day, Anansi went on a long trip.

Er ging weit von zu Hause weg.

He walked far from home.

Aber etwas Schlimmes passierte.

But something bad happened.

Anansi fiel in einen Fluss.

Anansi fell into a river.

Ein großer Fisch fraß ihn.

A big fish ate him.

Die sechs Söhne waren besorgt.

The six sons were worried.

Ihr Vater kam nicht nach Hause.

Their father did not come home.

Der erste Sohn hieß See Trouble.

The first son was called See Trouble.

Er konnte Gefahr von weit her sehen.

He could see danger from far away.

Vater ist in Schwierigkeiten!

"Father is in trouble!"

sagte er.

he said.

Ein großer Fisch hat ihn gefressen!

"A big fish ate him!"

Der zweite Sohn hieß Road Builder.

The second son was called Road Builder.

Er baute sehr schnell einen Weg zum Fluss.

He made a road to the river very fast.

Der dritte Sohn hieß River Drinker.

The third son was called River Drinker.

Er trank das ganze Wasser im Fluss.

He drank all the water in the river.

Der vierte Sohn hieß Game Skinner.

The fourth son was called Game Skinner.

Er schnitt den großen Fisch auf.

He cut open the big fish.

Der fünfte Sohn hieß Steinwerfer.

The fifth son was called Stone Thrower.

Er warf Steine auf eine andere Gefahr.

He threw rocks at another danger.

Der sechste Sohn hieß Kissen.

The sixth son was called Cushion.

Er war weich wie ein Kissen.

He was soft like a pillow.

Die Söhne fanden ihren Vater im Fisch.

The sons found their father inside the fish.

Anansi war lebendig!

Anansi was alive!

Sie waren sehr glücklich.

They were very happy.

Aber dann kam ein großer Vogel vom Himmel herab.

But then a big bird came down from the sky.

Der Vogel wollte Anansi mitnehmen.

The bird wanted to take Anansi away.

Steinwerfer warf Steine auf den Vogel.

Stone Thrower threw rocks at the bird.

Der Vogel ließ Anansi fallen. Anansi fiel schnell herunter.

The bird dropped Anansi. Anansi was falling down fast.

Aber Kissen fing ihn sicher auf.

But Cushion caught him safely.

Anansi war in Sicherheit.

Anansi was safe.

Er war stolz auf seine Söhne.

He was proud of his sons.

Sie arbeiteten alle zusammen, um ihn zu retten.

They all worked together to save him.

In dieser Nacht fand Anansi eine leuchtende Kugel im Wald.

That night, Anansi found a bright ball of light in the forest.

Sie war sehr schön.

It was very beautiful.

Ich möchte dies meinem besten Sohn geben,

"I want to give this to my best son,"

sagte Anansi. Aber welcher Sohn war der beste?

said Anansi. But which son was the best?

Jeder Sohn half, ihren Vater zu retten.

Each son helped save their father.

Anansi konnte nicht wählen.

Anansi could not choose.

Alle seine Söhne waren wichtig.

All his sons were important.

Also warf Anansi die Lichtkugel in den Himmel.

So Anansi threw the ball of light up into the sky.

Es wurde der Mond.

It became the moon.

Jetzt kann jeder den schönen Mond sehen.

Now everyone can see the beautiful moon.

Er erinnert uns daran, dass wir alle wichtig sind, wenn wir zusammenarbeiten.

It reminds us that we are all important when we work together.