Cover of Anansi and the Thunder Egg

Anansi und das Donnerei

Review
Compare with:

Anansi die Spinne war sehr klug.

Anansi the spider was very clever.

Aber er war auch sehr gierig.

But he was also very greedy.

Er wollte immer mehr und mehr Dinge.

He always wanted more and more things.

Eines Tages fand Anansi ein großes, weißes Ei im Wald.

One day, Anansi found a big, white egg in the forest.

Das Ei war etwas ganz Besonderes.

The egg was very special.

Es machte laute Donnertöne, als er es berührte.

It made loud thunder sounds when he touched it.

"Das ist ein Zauberei!"

"This is a magic egg!"

sagte Anansi.

said Anansi.

"Ich werde es für mich behalten."

"I will keep it for myself."

Anansi nahm das Donnerei mit nach Hause.

Anansi took the thunder egg home.

Er versteckte es unter seinem Bett.

He hid it under his bed.

Jeden Tag betrachtete er das Ei und lächelte.

Every day, he looked at the egg and smiled.

Er erzählte niemandem davon. Doch das Donnerei gehörte dem Himmelsgott.

He did not tell anyone about it. But the thunder egg belonged to the Sky God.

Der Himmelsgott suchte überall nach seinem Ei.

The Sky God was looking everywhere for his egg.

"Wo ist mein Donnerei?"

"Where is my thunder egg?"

fragte der Himmelsgott.

asked the Sky God.

"Ich brauche es, um Regen für die Pflanzen und Tiere zu machen."

"I need it to make rain for the plants and animals."

Ohne das Donnerei gab es keinen Regen.

Without the thunder egg, there was no rain.

Die Pflanzen wurden trocken.

The plants became dry.

Die Tiere wurden durstig.

The animals became thirsty.

Alle waren traurig.

Everyone was sad.

Anansi sah, dass seine Freunde traurig waren.

Anansi saw that his friends were sad.

Aber er wollte das Ei nicht zurückgeben.

But he did not want to give back the egg.

Er mochte es, etwas Besonderes zu haben, das sonst niemand besaß.

He liked having something special that no one else had.

Die Tage vergingen.

Days passed.

Noch immer kam kein Regen.

Still no rain came.

Der Fluss wurde sehr klein.

The river became very small.

Die Bäume verloren ihre Blätter.

The trees lost their leaves.

Schließlich kam Anansis Großmutter, um ihn zu besuchen.

Finally, Anansi's grandmother came to visit him.

Sie war sehr alt und sehr weise.

She was very old and very wise.

"Anansi,"

"Anansi,"

sagte sie,

she said,

„warum siehst du besorgt aus?"

"why do you look worried?"

Anansi erzählte seiner Großmutter von dem Donnerei.

Anansi told his grandmother about the thunder egg.

"Du musst es zurückgeben,"

"You must give it back,"

sagte seine Großmutter.

said his grandmother.

"Manche Dinge sind nicht dazu bestimmt, dass wir sie behalten."

"Some things are not meant for us to keep."

"Aber ich habe es gefunden!"

"But I found it!"

sagte Anansi.

said Anansi.

"Etwas zu finden macht es noch nicht zu deinem Eigentum,"

"Finding something does not make it yours,"

sagte seine Großmutter.

said his grandmother.

"Das Ei hat eine Aufgabe zu erfüllen."

"The egg has a job to do."

Du hinderst es daran, anderen zu helfen.

"You are stopping it from helping others."

Anansi dachte an seine Freunde.

Anansi thought about his friends.

Er dachte an die verdorrten Pflanzen und die durstigen Tiere.

He thought about the dry plants and thirsty animals.

Schließlich holte Anansi das Donnerei unter seinem Bett hervor.

Finally, Anansi took the thunder egg from under his bed.

Er trug es nach draußen und hielt es zum Himmel empor.

He carried it outside and held it up to the sky.

"Himmelsgott,"

"Sky God,"

rief er,

he called,

"Ich habe dein Donner-Ei."

"I have your thunder egg."

Es tut mir leid, dass ich ihn genommen habe.

"I am sorry I took it."

Der Himmelsgott war glücklich, sein Ei zurückzubekommen.

The Sky God was happy to get his egg back.

Sogleich kamen dunkle Wolken auf.

Right away, dark clouds came.

Der Donner rollte über den Himmel.

Thunder rolled across the sky.

Es begann zu regnen.

Rain began to fall.

Alle Tiere tanzten im Regen.

All the animals danced in the rain.

Die Pflanzen hoben ihre Blätter, um das Wasser aufzufangen.

The plants lifted their leaves to catch the water.

Alle waren wieder glücklich.

Everyone was happy again.

Der Himmelsgott blickte auf Anansi herab.

The Sky God looked down at Anansi.

"Danke, dass du mir mein Ei zurückgegeben hast,"

"Thank you for giving back my egg,"

sagte er.

he said.

"Du hast das Richtige getan."

"You did the right thing."

Von diesem Tag an lernte Anansi, dass es nur Traurigkeit bringt, wenn man anderen etwas vorenthält.

From that day on, Anansi learned that keeping things from others only brings sadness.

Es ist besser zu teilen und zu helfen, als gierig zu sein.

It is better to share and help than to be greedy.