Anansi i wódz wioski
Anansi and the Village Chief
Sprytny pająk imieniem Anansi spotyka potężnego wodza wioski, który uważa, że wie wszystko. Gdy wódz rzuca śmiałe wyzwanie, Anansi musi użyć swojego sprytu, by nauczyć go ważnej lekcji.
Anansi pająk był bardzo sprytny.
Anansi the spider was very clever.
Mieszkał w małej wiosce w Afryce.
He lived in a small village in Africa.
Wioska miała złego wodza.
The village had a mean chief.
Wódz zabierał ludziom całe jedzenie.
The chief took all the food from the people.
Ludzie byli głodni i smutni.
The people were hungry and sad.
Pewnego dnia Anansi miał pomysł.
One day, Anansi had an idea.
Poszedł zobaczyć się z wodzem.
He went to see the chief.
"Wodzu,"
"Chief,"
powiedział Anansi,
said Anansi,
"Mogę uczynić cię najsilniejszym człowiekiem na świecie."
"I can make you the strongest man in the world."
Wódz był podekscytowany.
The chief was excited.
"Jak?"
"How?"
zapytał.
he asked.
"Musisz robić wszystko, co powiem przez siedem dni,"
"You must do everything I say for seven days,"
powiedział Anansi. Wódz się zgodził.
said Anansi. The chief agreed.
Chciał być bardzo silny.
He wanted to be very strong.
Pierwszego dnia Anansi powiedział:
On the first day, Anansi said,
"Daj jedzenie dziesięciu rodzinom."
"Give food to ten families."
Wódz nie chciał, ale dał jedzenie.
The chief did not want to, but he gave the food.
Drugiego dnia Anansi powiedział:
On the second day, Anansi said,
"Daj jedzenie dwudziestu rodzinom."
"Give food to twenty families."
Wódz dał jedzenie.
The chief gave the food.
Każdego dnia Anansi mówił wodzowi, żeby dawał jedzenie większej liczbie rodzin.
Each day, Anansi told the chief to give food to more families.
Wódz robił, co Anansi powiedział.
The chief did what Anansi said.
Chciał być silny.
He wanted to be strong.
Siódmego dnia wódz dał jedzenie wszystkim w wiosce.
On the seventh day, the chief had given food to everyone in the village.
Ludzie byli szczęśliwi i najedzeni.
The people were happy and full.
"Gdzie jest moja siła?"
"Where is my strength?"
zapytał wódz.
asked the chief.
Anansi się uśmiechnął.
Anansi smiled.
"Rozejrzyj się, Wodzu."
"Look around you, Chief."
"Ludzie są szczęśliwi."
"The people are happy."
"Będą ciężko dla ciebie pracować."
"They will work hard for you."
"Przywódca jest silny, kiedy jego lud jest silny."
"A leader is strong when his people are strong."
"Jesteś teraz najsilniejszym wodzem, bo twój lud cię kocha."
"You are now the strongest chief because your people love you."
Wódz zrozumiał.
The chief understood.
Nauczył się, że pomaganie innym czyniło go lepszym przywódcą.
He learned that helping others made him a better leader.
Od tego dnia zawsze dzielił się jedzeniem ze swoim ludem.
From that day, he always shared food with his people.
Anansi użył swojej sprytu, żeby pomóc wszystkim.
Anansi had used his cleverness to help everyone.
Wioska była szczęśliwa, a wódz był naprawdę silny.
The village was happy, and the chief was truly strong.