Anansi i wędrowiec chmur
Anansi and the Cloud Walker
Anansi pająk odkrywa kogoś tajemniczego chodzącego po chmurach wysoko nad ziemią. Ciekawy i sprytny jak zawsze, Anansi postanawia znaleźć sposób, by spotkać tego dziwnego wędrowca chmur.
Dawno temu żył pająk o imieniu Anansi.
Long ago, there lived a spider named Anansi.
Był bardzo sprytny, ale też bardzo chciwy.
He was very clever but also very greedy.
Anansi zawsze chciał więcej niż miał.
Anansi always wanted more than he had.
Pewnego dnia Anansi zobaczył człowieka chodzącego po chmurach na niebie.
One day, Anansi saw a man walking on the clouds in the sky.
Człowiek wyglądał na szczęśliwego i wolnego.
The man looked happy and free.
Anansi też chciał chodzić po chmurach.
Anansi wanted to walk on clouds too.
"Jak chodzisz po chmurach?"
"How do you walk on clouds?"
Anansi zapytał Wędrowca Chmur. Wędrowiec Chmur się uśmiechnął.
Anansi asked the Cloud Walker. The Cloud Walker smiled.
"Nauczę cię, ale musisz przestrzegać moich zasad."
"I will teach you, but you must follow my rules."
"Możesz chodzić tylko po białych chmurach."
"You can only walk on white clouds."
"Nigdy nie stąpaj po ciemnych chmurach."
"Never step on dark clouds."
Wędrowiec Chmur dał Anansemu specjalne buty.
The Cloud Walker gave Anansi special shoes.
"Te magiczne buty pomogą ci chodzić po chmurach,"
"These magic shoes will help you walk on clouds,"
powiedział.
he said.
Anansi założył buty i wspiął się na niebo.
Anansi put on the shoes and climbed up to the sky.
Stanął na białej chmurze.
He stepped on a white cloud.
Była miękka pod jego stopami.
It felt soft under his feet.
Był taki szczęśliwy!
He was so happy!
Anansi chodził z chmury na chmurę.
Anansi walked from cloud to cloud.
Widział swoją wioskę daleko w dole.
He saw his village far below.
Czuł się bardzo ważny.
He felt very important.
Ale wkrótce Anansi zobaczył dużą ciemną chmurę.
But soon, Anansi saw a big dark cloud.
Wyglądała na silną i ekscytującą.
It looked strong and exciting.
Anansi pomyślał:
Anansi thought,
"Dlaczego nie mogę chodzić po tej chmurze?"
"Why can't I walk on this cloud?"
"Jestem mądry."
"I am smart."
"Zasady nie mają znaczenia."
"The rules don't matter."
Anansi stanął na ciemnej chmurze.
Anansi stepped on the dark cloud.
Nagle błysnęła błyskawica!
Suddenly, lightning flashed!
Zagrzmiał grzmot!
Thunder roared!
Chmura zaczęła się trząść.
The cloud began to shake.
Anansi spadł przez ciemną chmurę.
Anansi fell through the dark cloud.
Spadał w dół, w dół, w dół z nieba.
He fell down, down, down from the sky.
Wylądował w dużej kałuży błota w swojej wiosce.
He landed in a big mud puddle in his village.
Wszyscy ludzie przyszli zobaczyć, co się stało.
All the people came to see what happened.
Anansi był pokryty błotem.
Anansi was covered in mud.
Jego magiczne buty zniknęły.
His magic shoes were gone.
"Co się stało, Anansi?"
"What happened, Anansi?"
zapytali ludzie.
the people asked.
Anansi poczuł się zawstydzony.
Anansi felt ashamed.
Opowiedział im o Wędrowcu Chmur i o tym, jak nie przestrzegał zasad.
He told them about the Cloud Walker and how he did not follow the rules.
Od tego dnia Anansi nauczył się, że zasady są ważne.
From that day, Anansi learned that rules are important.
Bycie chciwym i myślenie, że jesteś lepszy od innych, może wpakować cię w kłopoty.
Being greedy and thinking you are better than others can get you in trouble.
Anansi nigdy więcej nie chodził po chmurach, ale stał się mądrzejszy.
Anansi never walked on clouds again, but he became wiser.
Nauczył się słuchać i postępować według dobrych rad.
He learned to listen and follow good advice.