Anansi i żona z drzewa
Anansi and the Tree Wife
Anansi pająk odkrywa piękną kobietę mieszkającą wewnątrz magicznego drzewa w lesie. Gdy postanawia ją poślubić, dowiaduje się, że niektóre sekrety nigdy nie powinny być ujawniane.
Dawno temu Anansi pająk żył sam.
Long ago, Anansi the spider lived alone.
Był bardzo samotny.
He was very lonely.
Każdego dnia spacerował po lesie szukając żony.
Every day he walked in the forest looking for a wife.
Pewnego dnia Anansi zobaczył piękne drzewo.
One day, Anansi saw a beautiful tree.
W drzewie była urocza kobieta.
The tree had a lovely woman inside it.
Była Żoną Drzewa.
She was the Tree Wife.
"Czy wyjdziesz za mnie?"
"Will you marry me?"
zapytał Anansi.
asked Anansi.
"Tak,"
"Yes,"
powiedziała Żona Drzewa.
said the Tree Wife.
"Ale nigdy nie możesz nikomu powiedzieć mojego sekretu."
"But you must never tell anyone my secret."
"Nigdy nie możesz powiedzieć, że pochodzę z drzewa."
"You must never say I come from a tree."
Anansi był bardzo szczęśliwy.
Anansi was very happy.
Obiecał dochować tajemnicy.
He promised to keep the secret.
Żona Drzewa wyszła z drzewa i poszła do domu z Anansim. Żyli razem szczęśliwie.
The Tree Wife came out of the tree and went home with Anansi. They lived happily together.
Żona Drzewa gotowała dobre jedzenie.
The Tree Wife cooked good food.
Utrzymywała ich dom w czystości.
She kept their house clean.
Była bardzo miła dla Anansiego. Ale Anansi lubił rozmawiać.
She was very kind to Anansi. But Anansi liked to talk.
Lubił opowiadać historie.
He liked to tell stories.
Trudno mu było dochować tajemnic.
It was hard for him to keep secrets.
Pewnego dnia przyjaciele Anansiego przyszli z wizytą.
One day, Anansi's friends came to visit.
Zobaczyli jego piękną żonę.
They saw his beautiful wife.
"Gdzie znalazłeś tak wspaniałą żonę?"
"Where did you find such a wonderful wife?"
zapytali.
they asked.
Anansi chciał im powiedzieć.
Anansi wanted to tell them.
Był dumny ze swojej żony.
He was proud of his wife.
Zapomniał o swojej obietnicy.
He forgot his promise.
"Moja żona pochodzi z drzewa!"
"My wife comes from a tree!"
powiedział Anansi.
said Anansi.
"Ona jest Żoną Drzewa!"
"She is the Tree Wife!"
Jak tylko to powiedział, jego żona bardzo się zasmuciła.
As soon as he said this, his wife became very sad.
Poszła do drzwi.
She walked to the door.
"Złamałeś swoją obietnicę,"
"You broke your promise,"
powiedziała.
she said.
"Teraz muszę wrócić do mojego drzewa."
"Now I must go back to my tree."
Żona Drzewa poszła do lasu.
The Tree Wife walked into the forest.
Anansi pobiegł za nią, ale było za późno.
Anansi ran after her, but it was too late.
Wróciła do swojego drzewa.
She went back inside her tree.
Anansi znowu był sam.
Anansi was alone again.
Nauczył się, że dotrzymywanie obietnic jest bardzo ważne.
He learned that keeping promises is very important.
Niektórych sekretów nigdy nie należy zdradzać.
Some secrets should never be told.