Cover of Anansi and the Butterfly Garden

Anansi i ogród motyli

Anansi and the Butterfly Garden

Anansi pająk odkrywa magiczny ogród pełen pięknych motyli. Gdy próbuje je złapać dla siebie, uczy się ważnej lekcji o chciwości i dzieleniu się.

Review
Compare with:

Anansi pająk mieszkał na dużym drzewie.

Anansi the spider lived in a big tree.

Był bardzo leniwy.

He was very lazy.

Nie lubił pracować.

He did not like to work.

Pewnego dnia Anansi zobaczył piękny ogród motyli.

One day, Anansi saw a beautiful butterfly garden.

Wiele kolorowych motyli latało wokół ładnych kwiatów.

Many colorful butterflies flew around pretty flowers.

Ogród był taki ładny.

The garden was so nice.

"Chcę ten ogród,"

"I want this garden,"

powiedział Anansi.

said Anansi.

"Ale nie chcę na niego pracować."

"But I don't want to work for it."

Anansi wpadł na zły pomysł.

Anansi had a bad idea.

Oszuka motyle.

He would trick the butterflies.

Zrobił dużą sieć blisko ogrodu.

He made a big web near the garden.

Potem zawołał do motyli.

Then he called to the butterflies.

"Chodźcie tutaj!"

"Come here!"

"Mam dla was słodki miód!"

"I have sweet honey for you!"

Motyle przyleciały do Anansiego.

The butterflies came to Anansi.

Utknęły w jego sieci.

They got stuck in his web.

Anansi się zaśmiał.

Anansi laughed.

"Teraz ogród jest mój!"

"Now the garden is mine!"

powiedział.

he said.

Ale bez motyli kwiaty zaczęły umierać.

But without the butterflies, the flowers began to die.

Ogród stał się brązowy i brzydki.

The garden became brown and ugly.

Żadne nowe kwiaty nie rosły.

No new flowers grew.

Anansi był smutny.

Anansi was sad.

Jego ogród nie był już piękny.

His garden was not beautiful anymore.

Stary mądry motyl był jeszcze wolny.

An old wise butterfly was still free.

Przyleciała do Anansiego.

She came to Anansi.

"Zabrałeś nas od naszej pracy,"

"You took us away from our work,"

powiedziała.

she said.

"Pomagamy kwiatom rosnąć."

"We help the flowers grow."

"Bez nas nie ma ładnych kwiatów."

"Without us, there are no pretty flowers."

Anansi poczuł żal.

Anansi felt sorry.

Zrozumiał swój błąd.

He understood his mistake.

"Przepraszam,"

"I am sorry,"

powiedział.

he said.

"Uwolnię wszystkie motyle."

"I will free all the butterflies."

Anansi zerwał swoją sieć.

Anansi broke his web.

Wszystkie motyle poleciały wolne.

All the butterflies flew free.

Wróciły do kwiatów.

They went back to the flowers.

Wkrótce ogród znowu był piękny.

Soon the garden was beautiful again.

Motyle i kwiaty były szczęśliwe.

The butterflies and flowers were happy.

Anansi nauczył się, że nie można brać rzeczy bez pracy.

Anansi learned that he could not take things without working.

Nauczył się pomagać ogrodowi rosnąć zamiast próbować go ukraść.

He learned to help the garden grow instead of trying to steal it.