Cover of Anansi and the Invisible Fairy

Anansi i niewidzialna wróżka

Anansi and the Invisible Fairy

Anansi pająk odkrywa, że w lesie dzieje się coś magicznego, gdy rzeczy zaczynają poruszać się same. Musi użyć swojej sprytności, by rozwiązać tę tajemniczą zagadkę i pomóc swoim przyjaciołom.

Review
Compare with:

Anansi pająk był bardzo sprytny.

Anansi the spider was very clever.

Lubił płatać figle wszystkim.

He liked to play tricks on everyone.

Pewnego dnia usłyszał o specjalnej wróżce.

One day, he heard about a special fairy.

Ta wróżka była niewidzialna.

This fairy was invisible.

Nikt nie mógł jej zobaczyć.

No one could see her.

Wróżka mieszkała w lesie.

The fairy lived in the forest.

Miała magiczne moce.

She had magic powers.

Mogła sprawić, że rośliny rosły duże i silne.

She could make plants grow big and strong.

Pomagała wszystkim zwierzętom, kiedy były chore.

She helped all the animals when they were sick.

Anansi chciał złapać wróżkę.

Anansi wanted to catch the fairy.

Pomyślał:

He thought,

"Jeśli ją złapię, mogę użyć jej magii dla siebie."

"If I catch her, I can use her magic for myself."

Anansi zrobił plan.

Anansi made a plan.

Wziął trochę lepkiej żywicy z drzewa.

He took some sticky tree sap.

Położył żywicę na dużym kamieniu blisko domu wróżki.

He put the sap on a big rock near the fairy's home.

Potem schował się za drzewem i czekał.

Then he hid behind a tree and waited.

Niewidzialna wróżka przyszła do kamienia.

The invisible fairy came to the rock.

Nie mogła zobaczyć lepkiej żywicy.

She could not see the sticky sap.

Nadepnęła na nią i utknęła.

She stepped on it and got stuck.

"Pomocy!"

"Help me!"

krzyknęła wróżka.

cried the fairy.

"Nie mogę się ruszyć!"

"I cannot move!"

Anansi wyszedł zza drzewa.

Anansi came out from behind the tree.

"Pomogę ci,"

"I will help you,"

powiedział.

he said.

"Ale najpierw musisz dać mi swoje magiczne moce."

"But first, you must give me your magic powers."

Wróżka była bardzo smutna.

The fairy was very sad.

"Proszę, pomóż mi najpierw,"

"Please help me first,"

powiedziała.

she said.

"Potem pomyślę o twojej prośbie."

"Then I will think about your request."

Ale Anansi był chciwy.

But Anansi was greedy.

Chciał magii od razu.

He wanted the magic right away.

"Nie,"

"No,"

powiedział.

he said.

"Najpierw daj mi swoje moce."

"Give me your powers first."

Wróżka się rozgniewała.

The fairy became angry.

Użyła ostatniej odrobiny magii.

She used her last bit of magic.

Sprawiła, że Anansi też przykleił się do kamienia.

She made Anansi stick to the rock too.

"Teraz oboje utknęliśmy,"

"Now we are both stuck,"

powiedziała wróżka.

said the fairy.

Wkrótce inne zwierzęta przyszły.

Soon, other animals came by.

Usłyszały płacz z kamienia.

They heard crying from the rock.

Zwierzęta pracowały razem.

The animals worked together.

Przyniosły wodę i zmyły lepką żywicę.

They brought water and washed away the sticky sap.

Wróżka była wolna.

The fairy was free.

Anansi też był wolny.

Anansi was free too.

Ale wróżka nauczyła się czegoś o Anansim.

But the fairy had learned something about Anansi.

"Jesteś chciwy i samolubny,"

"You are greedy and selfish,"

powiedziała wróżka do Anansiego.

the fairy told Anansi.

"Próbowałeś mnie oszukać."

"You tried to trick me."

"Nie chciałeś mi pomóc, kiedy potrzebowałam pomocy."

"You would not help me when I needed help."

Wróżka odleciała.

The fairy flew away.

Nigdy więcej nie pomogła Anansiemu.

She never helped Anansi again.

Anansi bardzo żałował.

Anansi felt very sorry.

Nauczył się, że bycie chciwym i złym dla innych przynosi tylko kłopoty.

He learned that being greedy and mean to others only brings trouble.

Od tego dnia Anansi starał się być milszy dla wszystkich.

From that day, Anansi tried to be kinder to everyone.