Cover of Anansi and the Gub-Gub Peas

Anansi i groszki gub-gub

Anansi and the Gub-Gub Peas

Anansi pająk odkrywa magiczne groszki, które wydają dziwny dźwięk "gub-gub". Ale gdy próbuje cieszyć się nimi sam, sprawy nie idą zgodnie z planem.

Review
Compare with:

Anansi pająk był bardzo głodny.

Anansi the spider was very hungry.

Nie miał jedzenia w domu.

He had no food at home.

Chodził po wiosce szukając czegoś do jedzenia.

He walked around the village looking for something to eat.

Anansi zobaczył swojego przyjaciela Królika pracującego w ogrodzie.

Anansi saw his friend Rabbit working in his garden.

Królik zbierał duże, okrągłe groszki zwane groszkami gub-gub.

Rabbit was picking big, round peas called gub-gub peas.

Wyglądały bardzo smacznie.

They looked very good to eat.

"Cześć, Króliku,"

"Hello, Rabbit,"

powiedział Anansi.

said Anansi.

"Te groszki wyglądają wspaniale."

"Those peas look wonderful."

"Czy mogę dostać trochę?"

"May I have some?"

"Oczywiście,"

"Of course,"

powiedział Królik.

said Rabbit.

"Ale najpierw musisz mi pomóc pracować."

"But you must help me work first."

"Wtedy możemy podzielić się groszkami."

"Then we can share the peas."

Anansi nie chciał pracować.

Anansi did not want to work.

Był leniwy.

He was lazy.

Ale był bardzo głodny, więc powiedział tak.

But he was very hungry, so he said yes.

Królik dał Anansiemu duży kosz.

Rabbit gave Anansi a big basket.

"Zbierz wszystkie groszki i włóż je do tego kosza,"

"Pick all the peas and put them in this basket,"

powiedział Królik.

said Rabbit.

"Pójdę po wodę."

"I will go get water."

Anansi zaczął zbierać groszki.

Anansi started picking peas.

Ale wkrótce się zmęczył.

But soon he got tired.

Spojrzał na duże, okrągłe groszki.

He looked at the big, round peas.

Pachniały tak dobrze.

They smelled so good.

Jego brzuch wydał głodne dźwięki.

His stomach made hungry noises.

"Tylko jeden groszek nie zaszkodzi,"

"Just one pea will not hurt,"

pomyślał Anansi.

thought Anansi.

Zjadł jeden groszek.

He ate one pea.

Był pyszny!

It was delicious!

Potem zjadł kolejny groszek.

Then he ate another pea.

I jeszcze jeden.

And another.

Wkrótce Anansi jadł groszki bardzo szybko.

Soon Anansi was eating peas very fast.

Nie mógł przestać.

He could not stop.

Groszki były magiczne.

The peas were magic.

Im więcej Anansi jadł, tym większy robił się jego brzuch.

The more Anansi ate, the bigger his belly got.

Jego brzuch stał się okrągły jak piłka.

His belly grew round like a ball.

Ale Anansi nadal jadł.

But Anansi kept eating.

Kiedy Królik wrócił, zobaczył Anansiego.

When Rabbit came back, he saw Anansi.

Brzuch Anansiego był tak duży, że nie mógł się ruszyć.

Anansi's belly was so big he could not move.

Kosz był prawie pusty.

The basket was almost empty.

"Anansi!"

"Anansi!"

powiedział Królik.

said Rabbit.

"Zjadłeś wszystkie moje groszki!"

"You ate all my peas!"

"Nie wykonałeś pracy!"

"You did not do the work!"

Anansi próbował uciec, ale jego brzuch był za duży.

Anansi tried to run away, but his belly was too big.

Turlał się po ziemi jak piłka.

He rolled on the ground like a ball.

"Pomóż mi, Króliku!"

"Help me, Rabbit!"

krzyknął Anansi.

cried Anansi.

"Jestem za pełny!"

"I am too full!"

"To się dzieje, kiedy jesteś chciwy i leniwy,"

"This is what happens when you are greedy and lazy,"

powiedział Królik.

said Rabbit.

"Musisz nauczyć się pracować zanim zjesz."

"You must learn to work before you eat."

Anansi turlał się całą drogę do domu.

Anansi rolled all the way home.

Nauczył się lekcji.

He learned his lesson.

Od tego dnia Anansi zawsze pracował zanim zjadł.

From that day, Anansi always worked before he ate.

I nigdy więcej nie zjadł tyle.

And he never ate so much again.