Cover of Anansi and the Pot of Wisdom

Anansi i garnek mądrości

Anansi and the Pot of Wisdom

Anansi pająk odkrywa magiczny garnek zawierający całą mądrość świata. Postanawia zatrzymać ten cenny skarb tylko dla siebie, ale jego plan nie idzie zgodnie z oczekiwaniami.

Review
Compare with:

Dawno temu żył pająk o imieniu Anansi.

Long ago, there lived a spider named Anansi.

Był bardzo sprytny i wiedział wiele rzeczy.

He was very clever and knew many things.

Pewnego dnia Anansi znalazł całą mądrość świata.

One day, Anansi found all the wisdom in the world.

Włożył ją do dużego glinianego garnka.

He put it in a big clay pot.

"Teraz jestem najmądrzejszy!"

"Now I am the smartest!"

powiedział.

he said.

"Zatrzymam całą tę mądrość dla siebie."

"I will keep all this wisdom for myself."

Anansi chciał schować garnek tam, gdzie nikt go nie znajdzie.

Anansi wanted to hide the pot where no one could find it.

Rozejrzał się i zobaczył bardzo wysokie drzewo.

He looked around and saw a very tall tree.

"Położę garnek na szczycie tego drzewa,"

"I will put the pot at the top of this tree,"

pomyślał.

he thought.

Anansi przywiązał sznur wokół garnka.

Anansi tied a rope around the pot.

Potem przywiązał garnek do swojego brzucha.

Then he tied the pot to his belly.

Zaczął wspinać się na drzewo.

He began to climb the tree.

Ale garnek był duży i ciężki.

But the pot was big and heavy.

Ciągle uderzał o drzewo.

It kept hitting the tree.

Anansi nie mógł dobrze się wspinać.

Anansi could not climb well.

Jego młody syn patrzył.

His young son was watching.

"Tato,"

"Father,"

zawołał chłopiec,

called the boy,

"dlaczego nie przywiążesz garnka do pleców?"

"why don't you tie the pot to your back?"

"Wtedy będziesz mógł lepiej się wspinać."

"Then you can climb better."

Anansi się zatrzymał.

Anansi stopped.

Jego syn miał rację!

His son was right!

Pomysł chłopca był bardzo mądry.

The boy's idea was very smart.

Ale Anansi był zdezorientowany.

But Anansi was confused.

"Mam całą mądrość w tym garnku,"

"I have all the wisdom in this pot,"

pomyślał.

he thought.

"Jak mój syn może być taki mądry?"

"How can my son be so wise?"

Anansi spojrzał na garnek.

Anansi looked at the pot.

Potem spojrzał na swojego syna.

Then he looked at his son.

Zrozumiał coś ważnego.

He realized something important.

Mądrość nie była tylko w garnku.

Wisdom was not just in the pot.

Mądrość była wszędzie.

Wisdom was everywhere.

Nawet jego młody syn miał mądrość.

Even his young son had wisdom.

Anansi rozgniewał się na siebie.

Anansi became angry at himself.

Był głupi.

He had been foolish.

W złości zrzucił garnek z drzewa.

In his anger, he threw the pot down from the tree.

Garnek rozbił się na wiele kawałków.

The pot broke into many pieces.

Cała mądrość wyleciała.

All the wisdom flew out.

Wiatr rozniósł mądrość po całym świecie.

The wind carried the wisdom all around the world.

Dotarła do każdego człowieka, każdego zwierzęcia i każdego miejsca.

It went to every person, every animal, and every place.

Dlatego dzisiaj każdy ma trochę mądrości.

That is why today, everyone has some wisdom.

Żadna osoba nie może mieć całej mądrości świata.

No one person can have all the wisdom in the world.

Wszyscy mamy czegoś się od siebie nauczyć.

We all have something to learn from each other.