Cover of Anansi Goes Fishing

Anansi geht fischen

Review
Compare with:

Anansi die Spinne war sehr faul.

Anansi the spider was very lazy.

Er mochte es nicht zu arbeiten.

He did not like to work.

Aber er war immer hungrig.

But he was always hungry.

Eines Tages sah Anansi seinen Freund Hase am Fluss.

One day, Anansi saw his friend Rabbit by the river.

Hase war am Fischen.

Rabbit was fishing.

Er hatte viele große Fische.

He had many big fish.

"Hallo, Hase,"

"Hello, Rabbit,"

sagte Anansi.

said Anansi.

"Du hast so viele Fische!"

"You have so many fish!"

"Kannst du mir das Fischen beibringen?"

"Can you teach me how to fish?"

"Ja,"

"Yes,"

sagte Hase.

said Rabbit.

"Aber Angeln ist harte Arbeit."

"But fishing is hard work."

Du musst still sein.

"You must be quiet."

Du musst warten.

"You must wait."

"Das kann ich,"

"I can do that,"

sagte Anansi. Hase zeigte Anansi, wie man den Haken ins Wasser hält.

said Anansi. Rabbit showed Anansi how to put the hook in the water.

"Nun warten wir,"

"Now we wait,"

sagte Kaninchen. Sie saßen am Fluss.

said Rabbit. They sat by the river.

Nach fünf Minuten langweilte sich Anansi.

After five minutes, Anansi was bored.

"Das dauert zu lange,"

"This is taking too long,"

sagte Anansi.

said Anansi.

„Es muss einen einfacheren Weg geben."

"There must be an easier way."

Anansi hatte eine Idee.

Anansi had an idea.

"Hase, ich kenne einen besseren Weg."

"Rabbit, I know a better way."

"Lass uns einen Handel machen."

"Let's make a deal."

"Du fängst den Fisch."

"You catch the fish."

Ich werde sie zubereiten.

"I will cook them."

"Wir können die Fische fifty-fifty teilen."

"We can share the fish fifty-fifty."

Der Hase fand das gerecht.

Rabbit thought this was fair.

"Gut,"

"OK,"

sagte er.

he said.

Hase arbeitete den ganzen Tag hart.

Rabbit worked hard all day.

Er fing zehn große Fische.

He caught ten big fish.

Anansi schaute zu und tat nichts.

Anansi watched and did nothing.

Als der Abend kam, war Hase sehr müde.

When evening came, Rabbit was very tired.

"Jetzt kochst du den Fisch,"

"Now you cook the fish,"

sagte Hase.

said Rabbit.

"Ach nein,"

"Oh no,"

sagte Anansi.

said Anansi.

"Ich habe es mir anders überlegt."

"I changed my mind."

"Du hast die Fische gefangen, also gehören sie dir."

"You caught the fish, so they are yours."

"Ich habe keine Fische gefangen, also bekomme ich nichts."

"I did not catch any fish, so I get nothing."

Der Hase war wütend.

Rabbit was angry.

"Aber wir hatten doch eine Abmachung!"

"But we made a deal!"

"Ja, aber ich bin sehr klug,"

"Yes, but I am very smart,"

sagte Anansi.

said Anansi.

"Ich habe dich hereingelegt!"

"I tricked you!"

Hase war sehr aufgebracht.

Rabbit was very upset.

Er nahm seinen Fisch und ging nach Hause.

He took his fish and went home.

Am nächsten Tag hatte Anansi wieder Hunger.

The next day, Anansi was hungry again.

Er ging allein zum Fluss.

He went to the river alone.

Er versuchte zu fischen, aber er wusste nicht wie.

He tried to fish, but he did not know how.

Er fing nichts.

He caught nothing.

Anansi ging zu Kaninchens Haus.

Anansi went to Rabbit's house.

"Bitte lehre mich wieder zu fischen,"

"Please teach me to fish again,"

sagte er.

he said.

"Nein,"

"No,"

sagte Hase.

said Rabbit.

"Du hast mich reingelegt."

"You tricked me."

Ich werde dir nicht mehr helfen.

"I will not help you anymore."

Anansi lernte, dass es falsch ist, faul zu sein und Freunde zu betrügen.

Anansi learned that being lazy and tricking friends is wrong.

Wenn du etwas willst, musst du dafür arbeiten.

If you want something, you must work for it.