Cover of Anansi and the Cloud Walker

Anansi et le Marcheur des Nuages

Review
Compare with:

Il y a longtemps, vivait une araignée nommée Anansi.

Long ago, there lived a spider named Anansi.

Il était très malin mais aussi très avide.

He was very clever but also very greedy.

Anansi voulait toujours plus que ce qu'il possédait.

Anansi always wanted more than he had.

Un jour, Anansi vit un homme qui marchait sur les nuages dans le ciel.

One day, Anansi saw a man walking on the clouds in the sky.

L'homme avait l'air heureux et libre.

The man looked happy and free.

Anansi voulait marcher sur les nuages lui aussi.

Anansi wanted to walk on clouds too.

Comment marche-t-on sur les nuages ?

"How do you walk on clouds?"

demanda Anansi au Marcheur des Nuages. Le Marcheur des Nuages sourit.

Anansi asked the Cloud Walker. The Cloud Walker smiled.

« Je t'enseignerai, mais tu dois suivre mes règles. »

"I will teach you, but you must follow my rules."

« Tu ne peux marcher que sur les nuages blancs. »

"You can only walk on white clouds."

« Ne marchez jamais sur les nuages sombres. »

"Never step on dark clouds."

Le Marcheur des Nuages donna à Anansi des chaussures spéciales.

The Cloud Walker gave Anansi special shoes.

« Ces chaussures magiques t'aideront à marcher sur les nuages, »

"These magic shoes will help you walk on clouds,"

dit-il.

he said.

Anansi chaussa les souliers et grimpa jusqu'au ciel.

Anansi put on the shoes and climbed up to the sky.

Il posa le pied sur un nuage blanc.

He stepped on a white cloud.

C'était doux sous ses pieds.

It felt soft under his feet.

Il était si heureux !

He was so happy!

Anansi marchait de nuage en nuage.

Anansi walked from cloud to cloud.

Il vit son village loin en contrebas.

He saw his village far below.

Il se sentait très important.

He felt very important.

Mais bientôt, Anansi vit un gros nuage sombre.

But soon, Anansi saw a big dark cloud.

Elle paraissait puissante et fascinante.

It looked strong and exciting.

Anansi pensa,

Anansi thought,

« Pourquoi ne puis-je pas marcher sur ce nuage ? »

"Why can't I walk on this cloud?"

Je suis intelligent.

"I am smart."

Les règles n'ont pas d'importance.

"The rules don't matter."

Anansi posa le pied sur le nuage sombre.

Anansi stepped on the dark cloud.

Soudain, l'éclair jaillit !

Suddenly, lightning flashed!

Le tonnerre gronda !

Thunder roared!

Le nuage se mit à trembler.

The cloud began to shake.

Anansi tomba à travers le nuage sombre.

Anansi fell through the dark cloud.

Il tomba, tomba, tomba du ciel.

He fell down, down, down from the sky.

Il atterrit dans une grande flaque de boue de son village.

He landed in a big mud puddle in his village.

Tous les gens vinrent voir ce qui s'était passé.

All the people came to see what happened.

Anansi était couvert de boue.

Anansi was covered in mud.

Ses chaussures magiques avaient disparu.

His magic shoes were gone.

"Que s'est-il passé, Anansi ?"

"What happened, Anansi?"

demandèrent les gens.

the people asked.

Anansi eut honte.

Anansi felt ashamed.

Il leur parla du Marcheur des Nuages et de la façon dont il n'avait pas respecté les règles.

He told them about the Cloud Walker and how he did not follow the rules.

À partir de ce jour, Anansi apprit que les règles sont importantes.

From that day, Anansi learned that rules are important.

Être avide et croire que l'on vaut mieux que les autres peut vous attirer des ennuis.

Being greedy and thinking you are better than others can get you in trouble.

Anansi ne marcha plus jamais sur les nuages, mais il devint plus sage.

Anansi never walked on clouds again, but he became wiser.

Il apprit à écouter et à suivre les bons conseils.

He learned to listen and follow good advice.