Anansi et le Léopard
Il y a longtemps, Anansi l'araignée vivait dans la forêt.
Long ago, Anansi the spider lived in the forest.
Il était très intelligent mais aussi très paresseux.
He was very clever but also very lazy.
Anansi n'aimait pas travailler dur.
Anansi did not like to work hard.
Un jour, Anansi avait très faim.
One day, Anansi was very hungry.
Il n'avait pas de nourriture chez lui.
He had no food at home.
Il marcha à travers la forêt à la recherche de quelque chose à manger.
He walked through the forest looking for something to eat.
Bientôt, Anansi rencontra Léopard.
Soon, Anansi met Leopard.
Léopard était grand et fort.
Leopard was big and strong.
Il avait de nombreuses ignames dans son jardin.
He had many yams in his garden.
« Bonjour, Léopard, »
"Hello, Leopard,"
dit Anansi.
said Anansi.
« Tes ignames ont l'air très bonnes. »
"Your yams look very good."
Pouvez-vous m'en donner quelques-unes ?
"Can you give me some?"
« Non, »
"No,"
dit Léopard.
said Leopard.
« Si tu veux des ignames, tu dois travailler pour les obtenir. »
"If you want yams, you must work for them."
"Viens m'aider dans mon jardin."
"Come help me in my garden."
Anansi ne voulait pas travailler.
Anansi did not want to work.
Il pensa plutôt à une ruse.
He thought of a trick instead.
« J'ai une meilleure idée, »
"I have a better idea,"
dit Anansi.
said Anansi.
« Organisons un concours. »
"Let's have a contest."
"Nous verrons qui peut attacher l'autre en premier."
"We will see who can tie up the other one first."
« Le gagnant remporte toutes les ignames. »
"The winner gets all the yams."
Léopard rit.
Leopard laughed.
C'est facile !
"That is easy!"
« Je suis bien plus fort que toi, petite araignée. »
"I am much stronger than you, little spider."
« Tu peux m'attacher d'abord, »
"You can tie me up first,"
dit Anansi.
said Anansi.
« Alors je vais essayer de t'attacher. »
"Then I will try to tie you up."
Le Léopard accepta.
Leopard agreed.
Il attacha Anansi à un arbre avec une corde solide.
He tied Anansi to a tree with strong rope.
Mais Anansi était très rusé.
But Anansi was very clever.
Il avait desserré la corde avant que Léopard ne l'attache.
He had made the rope loose before Leopard tied him.
Anansi se libéra facilement.
Anansi easily got free.
« Maintenant, c'est à mon tour, »
"Now it is my turn,"
dit Anansi.
said Anansi.
« Laisse-moi t'attacher. »
"Let me tie you up."
Léopard laissa Anansi l'attacher à l'arbre.
Leopard let Anansi tie him to the tree.
Mais Anansi serra la corde très fort.
But Anansi made the rope very tight.
Le Léopard ne pouvait plus bouger du tout.
Leopard could not move at all.
Aidez-moi !
"Help me!"
cria le Léopard.
cried Leopard.
« Je n'arrive pas à me libérer ! »
"I cannot get free!"
Mais Anansi était déjà en train de prendre toutes les ignames du jardin de Léopard.
But Anansi was already taking all the yams from Leopard's garden.
Il les rapporta chez lui et fit un grand festin.
He carried them home and had a big feast.
À partir de ce jour-là, Léopard ne fit plus jamais confiance à Anansi.
From that day on, Leopard never trusted Anansi again.
Et Anansi apprit qu'être malin peut vous aider, mais peut aussi vous faire perdre des amis.
And Anansi learned that being clever can help you, but it can also make you lose friends.