Anansi et la Grotte de l'Écho
Anansi l'araignée était très fier.
Anansi the spider was very proud.
Il pensait qu'il était l'animal le plus intelligent de la forêt.
He thought he was the smartest animal in the forest.
Il aimait duper les autres animaux et se moquer d'eux.
He liked to trick other animals and laugh at them.
Un jour, Anansi découvrit une grande grotte.
One day, Anansi found a big cave.
Il entra à l'intérieur et cria,
He went inside and shouted,
« Bonjour ! »
"Hello!"
Sa voix lui revint.
His voice came back to him.
« Bonjour ! »
"Hello!"
dit l'écho.
said the echo.
Anansi était excité.
Anansi was excited.
Il pensait que quelqu'un habitait dans la grotte.
He thought someone lived in the cave.
Qui êtes-vous ?
"Who are you?"
demanda-t-il.
he asked.
« Qui êtes-vous ? »
"Who are you?"
vint la réponse.
came the answer.
« Je suis Anansi, l'araignée la plus rusée ! »
"I am Anansi, the smartest spider!"
dit-il d'une voix forte.
he said loudly.
« Je suis Anansi, l'araignée la plus intelligente ! »
"I am Anansi, the smartest spider!"
répondit l'écho.
the echo replied.
Anansi sourit.
Anansi smiled.
Il crut que la voix l'approuvait.
He thought the voice agreed with him.
« Oui, je suis très intelligent »,
"Yes, I am very smart,"
dit-il.
he said.
« Oui, je suis très intelligent »,
"Yes, I am very smart,"
dit l'écho.
said the echo.
Pendant de nombreux jours, Anansi visita la grotte.
For many days, Anansi visited the cave.
Il parlait à l'écho.
He talked to the echo.
L'écho était toujours d'accord avec tout ce qu'il disait.
The echo always agreed with everything he said.
Cela fit se sentir Anansi très important.
This made Anansi feel very important.
Anansi raconta à tous les animaux de la forêt l'histoire de son nouvel ami.
Anansi told all the forest animals about his new friend.
« J'ai un ami qui pense que je suis merveilleux, »
"I have a friend who thinks I am wonderful,"
dit-il.
he said.
« Cet ami approuve tout ce que je dis. »
"This friend agrees with everything I say."
Le sage vieux hibou connaissait les échos.
The wise old owl knew about echoes.
Elle décida d'enseigner une leçon à Anansi.
She decided to teach Anansi a lesson.
Elle le suivit jusqu'à la grotte et écouta.
She followed him to the cave and listened.
« Je suis le meilleur ! »
"I am the best!"
cria Anansi.
shouted Anansi.
« Je suis le meilleur ! »
"I am the best!"
répondit l'écho.
replied the echo.
« Tous les autres sont stupides ! »
"Everyone else is stupid!"
dit Anansi.
said Anansi.
« Tous les autres sont stupides ! »
"Everyone else is stupid!"
répondit la voix.
came back the voice.
La chouette vola dans la caverne.
The owl flew into the cave.
"Anansi,"
"Anansi,"
dit-elle,
she said,
« ton ami n'est qu'un écho. »
"your friend is just an echo."
Il répète tout ce que tu dis.
"It copies everything you say."
Ce n'est pas un véritable ami.
"It is not a real friend."
Anansi se sentit très sot.
Anansi felt very foolish.
Il réalisa qu'il s'était parlé à lui-même depuis le début.
He realized he had been talking to himself all along.
L'écho ne pouvait réellement ni penser ni avoir d'opinions.
The echo could not really think or have opinions.
À partir de ce jour, Anansi apprit une leçon importante.
From that day, Anansi learned an important lesson.
Les vrais amis ne sont pas toujours d'accord avec vous.
Real friends do not always agree with you.
Ils vous disent la vérité, même quand elle est difficile à entendre.
They tell you the truth, even when it is hard to hear.
Et être fier et vantard ne vous rend ni intelligent ni important.
And being proud and boastful does not make you smart or important.