Cover of Anansi and Turtle's Dinner

Anansi en Schildpad's Diner

Review
Compare with:

Anansi de spin was het avondeten aan het koken.

Anansi the spider was cooking dinner.

Het eten rook heerlijk.

The food smelled very good.

Schildpad liep voorbij en rook het eten.

Turtle walked by and smelled the food.

"Hallo, Anansi,"

"Hello, Anansi,"

zei Schildpad.

said Turtle.

"Je eten ruikt heerlijk."

"Your food smells wonderful."

"Hallo, Schildpad,"

"Hello, Turtle,"

zei Anansi.

said Anansi.

"Wil je met mij eten?"

"Would you like to eat with me?"

"Ja, graag!"

"Yes, please!"

zei Schildpad. Anansi keek naar Schildpads vuile handen.

said Turtle. Anansi looked at Turtle's dirty hands.

"Oh nee, Schildpad."

"Oh no, Turtle."

"Je handen zijn erg vies."

"Your hands are very dirty."

"Je moet ze wassen voordat we eten."

"You must wash them before we eat."

Schildpad keek naar zijn handen.

Turtle looked at his hands.

Ze waren vuil van het lopen.

They were dirty from walking.

Je hebt gelijk.

"You are right."

"Ik zal mijn handen wassen."

"I will wash my hands."

Schildpad ging naar de rivier en waste zijn handen.

Turtle went to the river and washed his hands.

Hij liep terug naar Anansi's huis.

He walked back to Anansi's house.

Zijn handen waren weer vuil van de stoffige weg.

His hands were dirty again from the dusty road.

"Je handen zijn nog steeds vies,"

"Your hands are still dirty,"

zei Anansi.

said Anansi.

"Was ze alsjeblieft nog een keer."

"Please wash them again."

Schildpad ging terug naar de rivier.

Turtle went back to the river.

Hij waste zijn handen opnieuw.

He washed his hands again.

Hij liep terug, maar zijn handen werden weer vuil.

He walked back, but his hands got dirty again.

Dit gebeurde vele malen.

This happened many times.

Elke keer dat Schildpad terugkwam, waren zijn handen vuil.

Each time Turtle came back, his hands were dirty.

Anansi at al het eten op terwijl Schildpad zijn handen aan het wassen was.

Anansi ate all the food while Turtle was washing his hands.

Uiteindelijk was Schildpad erg hongerig en verdrietig.

Finally, Turtle was very hungry and sad.

Hij ging naar huis zonder eten.

He went home with no food.

De volgende dag nodigde Schildpad Anansi uit voor het avondeten bij hem thuis.

The next day, Turtle invited Anansi to his house for dinner.

Schildpad woonde op de bodem van de rivier.

Turtle lived at the bottom of the river.

"Kom naar beneden en eet met mij mee,"

"Come down and eat with me,"

riep Schildpad van onder het water.

called Turtle from under the water.

Anansi sprong in de rivier, maar hij dreef weer naar boven.

Anansi jumped into the river, but he floated back up.

Hij was te licht om onder water te blijven.

He was too light to stay under water.

Anansi stopte stenen in zijn jaszakken.

Anansi put rocks in his jacket pockets.

Nu kon hij naar beneden zwemmen naar Schildpads huis.

Now he could swim down to Turtle's house.

"Welkom, Anansi,"

"Welcome, Anansi,"

zei Schildpad.

said Turtle.

"Maar je moet je jasje uittrekken voordat we gaan eten."

"But you must take off your jacket before we eat."

"Het hoort zo."

"It is good manners."

Anansi deed zijn jasje uit.

Anansi took off his jacket.

Zonder de stenen dreef hij terug naar de oppervlakte van het water.

Without the rocks, he floated back up to the top of the water.

Hij kon het voedsel niet bereiken.

He could not reach the food.

Schildpad at al het avondeten alleen op.

Turtle ate all the dinner by himself.

Anansi leerde dat hebzuchtig en onbeleefd zijn verkeerd is.

Anansi learned that being greedy and rude is wrong.

Als je anderen bedriegt, kunnen zij jou ook bedriegen.

If you trick others, they might trick you back.