Cover of Anansi and the Wisdom Tree

Anansi en de Wijsheidsboom

Review
Compare with:

Lang geleden leefde er een spin genaamd Anansi.

Long ago, there lived a spider named Anansi.

Hij was heel slim maar ook heel hebzuchtig.

He was very clever but also very greedy.

Op een dag vond Anansi een magische boom.

One day, Anansi found a magic tree.

Deze boom bevatte alle wijsheid van de wereld.

This tree had all the wisdom in the world.

Anansi wilde alle wijsheid voor zichzelf.

Anansi wanted all the wisdom for himself.

"Ik zal al deze wijsheid nemen,"

"I will take all this wisdom,"

zei Anansi.

said Anansi.

"Dan zal ik de slimste persoon ter wereld zijn."

"Then I will be the smartest person in the world."

Anansi deed alle wijsheid in een grote pot.

Anansi put all the wisdom into a big pot.

Hij bond de pot met een touw aan zijn buik vast.

He tied the pot to his stomach with a rope.

Toen probeerde hij de boom te beklimmen om de pot bovenin te verstoppen.

Then he tried to climb the tree to hide the pot at the top.

Maar de pot was groot en zwaar.

But the pot was big and heavy.

Hij bleef tegen de boom slaan.

It kept hitting the tree.

Anansi kon niet omhoog klimmen. Zijn jonge zoon keek toe.

Anansi could not climb up. His young son was watching.

"Vader,"

"Father,"

zei de jongen,

said the boy,

"waarom bind je de pot niet op je rug?"

"why don't you tie the pot to your back?"

"Dan kun je gemakkelijk klimmen."

"Then you can climb easily."

Anansi stopte.

Anansi stopped.

Zijn zoon had gelijk!

His son was right!

Het idee van de jongen was zeer slim.

The boy's idea was very smart.

"Wacht,"

"Wait,"

dacht Anansi.

thought Anansi.

"Als mijn jonge zoon zo wijs is, dan heb ik niet alle wijsheid in deze pot."

"If my young son is so wise, then I do not have all the wisdom in this pot."

Anansi werd zeer boos.

Anansi became very angry.

Hij wierp de pot uit de boom naar beneden.

He threw the pot down from the tree.

De pot brak in vele stukken.

The pot broke into many pieces.

Alle wijsheid vloog eruit.

All the wisdom flew out.

De wind droeg de wijsheid de hele wereld rond.

The wind carried the wisdom all around the world.

Het ging naar elke persoon en elke plaats.

It went to every person and every place.

Daarom hebben alle mensen enige wijsheid.

This is why all people have some wisdom.

Sommige mensen hebben wijsheid over de landbouw.

Some people have wisdom about farming.

Sommigen hebben wijsheid over koken.

Some have wisdom about cooking.

Sommigen hebben wijsheid over het bouwen.

Some have wisdom about building.

En dit is waarom geen enkele persoon alle wijsheid ter wereld kan bezitten.

And this is why no one person can have all the wisdom in the world.