Cover of Anansi and the Respect Teacher

Anansi en de Respectleraar

Review
Compare with:

Anansi de spin was heel slim.

Anansi the spider was very smart.

Maar hij was niet respectvol naar anderen toe.

But he was not respectful to others.

Hij dacht dat hij alles beter wist dan alle anderen.

He thought he knew everything better than everyone else.

Op een dag hoorde Anansi over een wijze leraar in het dorp.

One day, Anansi heard about a wise teacher in the village.

Deze leraar kon iedereen leren over respect.

This teacher could teach anyone about respect.

Alle dieren zeiden dat de leraar heel goed was.

All the animals said the teacher was very good.

"Ik heb geen leraar nodig,"

"I don't need a teacher,"

zei Anansi.

said Anansi.

"Ik weet al alles over respect."

"I already know everything about respect."

Maar Anansi was nieuwsgierig.

But Anansi was curious.

Hij ging deze leraar opzoeken.

He went to see this teacher.

De leraar was een oude schildpad.

The teacher was an old turtle.

Ze bewoog heel langzaam en sprak heel zacht.

She moved very slowly and spoke very quietly.

"Hallo, Anansi,"

"Hello, Anansi,"

zei de schildpad.

said the turtle.

"Wil je leren over respect?"

"Do you want to learn about respect?"

Anansi lachte.

Anansi laughed.

"Je bent te langzaam en te stil."

"You are too slow and too quiet."

"Wat kun je me leren?"

"What can you teach me?"

De schildpad glimlachte.

The turtle smiled.

"Ga zitten en luister."

"Sit down and listen."

Anansi ging zitten maar hij luisterde niet goed.

Anansi sat down but he did not listen well.

Hij keek om zich heen.

He looked around.

Hij speelde met zijn web.

He played with his web.

Hij maakte geluid met zijn voeten.

He made noise with his feet.

"Anansi,"

"Anansi,"

zei de schildpad.

said the turtle.

"Je luistert niet."

"You are not listening."

"Ik luister wel,"

"I am listening,"

zei Anansi.

said Anansi.

"Maar je praat te langzaam."

"But you talk too slow."

"Ik ben te slim hiervoor."

"I am too smart for this."

De schildpad hield op met praten.

The turtle stopped talking.

Ze keek Anansi aan met vriendelijke ogen.

She looked at Anansi with kind eyes.

"Vertel het me, Anansi."

"Tell me, Anansi."

"Wat is respect?"

"What is respect?"

vroeg de schildpad.

asked the turtle.

Anansi dacht dat dit gemakkelijk was.

Anansi thought this was easy.

"Respect is wanneer mensen denken dat je slim en belangrijk bent."

"Respect is when people think you are smart and important."

"Nee,"

"No,"

zei de schildpad zachtjes.

said the turtle gently.

"Respect is hoe je anderen behandelt."

"Respect is how you treat others."

Het betekent dat je luistert wanneer zij praten.

"It means you listen when they talk."

"Het betekent dat je aardig bent tegen iedereen, zelfs als ze anders zijn dan jij."

"It means you are kind to everyone, even if they are different from you."

Anansi voelde zich verward.

Anansi felt confused.

"Maar ik ben slim."

"But I am smart."

"Mensen zouden mij moeten respecteren."

"People should respect me."

"Slim zijn is goed,"

"Being smart is good,"

zei de schildpad.

said the turtle.

"Maar als je niet aardig bent tegen anderen, zullen ze niet bij je in de buurt willen zijn."

"But if you are not kind to others, they will not want to be near you."

"Echte waardering komt wanneer je eerst waardering toont aan anderen."

"Real respect comes when you show respect to others first."

De schildpad vervolgde,

The turtle continued,

"Wanneer je naar anderen luistert, toon je respect."

"When you listen to others, you show respect."

"Wanneer je geduldig bent met anderen, toon je respect."

"When you are patient with others, you show respect."

"Wanneer je vriendelijk bent tegen iemand die anders is, toon je respect."

"When you are kind to someone who is different, you show respect."

Anansi begon het te begrijpen.

Anansi began to understand.

Hij herinnerde zich hoe hij zich had gedragen tegenover zijn vrienden.

He remembered how he acted with his friends.

Hij luisterde nooit naar hen.

He never listened to them.

Hij zei altijd dat hij slimmer was.

He always said he was smarter.

Hij had geen geduld met wie dan ook.

He was not patient with anyone.

"Ik denk dat ik het nu begrijp,"

"I think I understand now,"

zei Anansi zachtjes.

said Anansi quietly.

"Ik ben niet respectvol geweest naar anderen."

"I have not been respectful to others."

"Dat klopt,"

"That's right,"

zei de schildpad.

said the turtle.

"Maar je kunt veranderen."

"But you can change."

"Je kunt leren respectvol te zijn."

"You can learn to be respectful."

Vanaf die dag probeerde Anansi respectvoller te zijn.

From that day, Anansi tried to be more respectful.

Hij luisterde wanneer zijn vrienden spraken.

He listened when his friends talked.

Hij was geduldig wanneer anderen traag waren.

He was patient when others were slow.

Hij was vriendelijk tegen iedereen, zelfs tegen degenen die anders waren dan hij.

He was kind to everyone, even those who were different from him.

Al snel merkte Anansi iets wonderbaarlijks op.

Soon, Anansi noticed something wonderful.

Zijn vrienden vonden het fijner om bij hem te zijn.

His friends liked being with him more.

Ze luisterden ook naar hem.

They listened to him too.

Ze respecteerden hem omdat hij hen respecteerde.

They respected him because he respected them.

Anansi leerde dat respect niet iets is dat je neemt.

Anansi learned that respect is not something you take.

Het is iets wat je aan anderen geeft, en dan geven zij het terug aan jou.

It is something you give to others, and then they give it back to you.