Anansi en de Palmwijn
Anansi de spin was zeer slim.
Anansi the spider was very clever.
Hij hield ervan om palmwijn te drinken.
He loved to drink palm wine.
Palmwijn was zoet en maakte hem gelukkig.
Palm wine was sweet and made him happy.
Op een dag zag Anansi een hoge palmboom.
One day, Anansi saw a tall palm tree.
De boom had veel zoete palmwijn bovenin.
The tree had lots of sweet palm wine at the top.
Anansi verlangde zeer naar de wijn.
Anansi wanted the wine very much.
"Ik zal omhoog klimmen en de wijn halen,"
"I will climb up and get the wine,"
zei Anansi. Maar de boom was zeer hoog en glad.
said Anansi. But the tree was very tall and smooth.
Anansi kon er niet in klimmen.
Anansi could not climb it.
Hij probeerde het vele malen maar viel steeds naar beneden.
He tried many times but always fell down.
Toen kreeg Anansi een idee.
Then Anansi had an idea.
Hij ging naar het dorp en vroeg iedereen om hulp.
He went to the village and asked everyone for help.
"Help me alsjeblieft de palmwijn te krijgen,"
"Please help me get the palm wine,"
zei Anansi.
said Anansi.
"Ik zal het met je delen."
"I will share it with you."
De mensen geloofden Anansi.
The people believed Anansi.
Ze werkten samen om de grote boom om te hakken.
They worked together to cut down the big tree.
Het was zwaar werk.
It was hard work.
Iedereen was moe.
Everyone was tired.
Toen de boom omviel, stroomde de palmwijn eruit.
When the tree fell down, the palm wine flowed out.
Alle mensen waren blij.
All the people were happy.
Zij wilden de zoete wijn drinken.
They wanted to drink the sweet wine.
Maar Anansi was hebzuchtig.
But Anansi was greedy.
Hij wilde niet delen.
He did not want to share.
Toen niemand keek, dronk hij alle wijn alleen op.
When no one was looking, he drank all the wine by himself.
De mensen kwamen terug en zagen de lege pot.
The people came back and saw the empty pot.
Ze waren zeer boos.
They were very angry.
"Anansi heeft ons bedrogen!"
"Anansi tricked us!"
zeiden ze.
they said.
"Hij heeft alle wijn opgedronken!"
"He drank all the wine!"
De mensen joegen Anansi weg.
The people chased Anansi away.
Hij rende het bos in en verstopte zich.
He ran into the forest and hid.
Vanaf die dag leefde Anansi alleen in de bomen.
From that day, Anansi lived alone in the trees.
Hij leerde dat hebzuchtig zijn en niet delen ervoor zorgt dat je je vrienden verliest.
He learned that being greedy and not sharing makes you lose your friends.