Cover of Anansi and the Butterfly Garden

Anansi e o Jardim das Borboletas

Review
Compare with:

Anansi, a aranha, vivia numa grande árvore.

Anansi the spider lived in a big tree.

Ele era muito preguiçoso.

He was very lazy.

Ele não gostava de trabalhar.

He did not like to work.

Um dia, Anansi viu um belo jardim de borboletas.

One day, Anansi saw a beautiful butterfly garden.

Muitas borboletas coloridas voavam ao redor de flores belas.

Many colorful butterflies flew around pretty flowers.

O jardim estava tão bonito.

The garden was so nice.

"Eu quero este jardim,"

"I want this garden,"

disse Anansi.

said Anansi.

"Mas eu não quero trabalhar por isso."

"But I don't want to work for it."

Anansi teve uma má ideia.

Anansi had a bad idea.

Ele enganaria as borboletas.

He would trick the butterflies.

Ele fez uma grande teia perto do jardim.

He made a big web near the garden.

Então ele chamou as borboletas.

Then he called to the butterflies.

"Venham cá!"

"Come here!"

"Tenho mel doce para ti!"

"I have sweet honey for you!"

As borboletas vieram até Anansi.

The butterflies came to Anansi.

Elas ficaram presas em sua teia.

They got stuck in his web.

Anansi riu.

Anansi laughed.

"Agora o jardim é meu!"

"Now the garden is mine!"

disse ele.

he said.

Mas sem as borboletas, as flores começaram a morrer.

But without the butterflies, the flowers began to die.

O jardim tornou-se castanho e feio.

The garden became brown and ugly.

Nenhuma flor nova cresceu.

No new flowers grew.

Anansi estava triste.

Anansi was sad.

Seu jardim não era mais bonito.

His garden was not beautiful anymore.

Uma velha borboleta sábia ainda estava livre.

An old wise butterfly was still free.

Ela veio até Anansi.

She came to Anansi.

"Você nos tirou do nosso trabalho,"

"You took us away from our work,"

disse ela.

she said.

"Nós ajudamos as flores a crescer."

"We help the flowers grow."

Sem nós, não há flores bonitas.

"Without us, there are no pretty flowers."

Anansi sentiu pena.

Anansi felt sorry.

Ele compreendeu seu erro.

He understood his mistake.

"Sinto muito,"

"I am sorry,"

disse ele.

he said.

"Vou libertar todas as borboletas."

"I will free all the butterflies."

Anansi quebrou sua teia.

Anansi broke his web.

Todas as borboletas voaram livres.

All the butterflies flew free.

Elas voltaram para as flores.

They went back to the flowers.

Em breve o jardim estava belo novamente.

Soon the garden was beautiful again.

As borboletas e as flores estavam felizes.

The butterflies and flowers were happy.

Anansi aprendeu que não podia tomar as coisas sem trabalhar.

Anansi learned that he could not take things without working.

Ele aprendeu a ajudar o jardim a crescer em vez de tentar roubá-lo.

He learned to help the garden grow instead of trying to steal it.