Cover of Anansi and the Music Box

Anansi e la scatola musicale

Anansi and the Music Box

Anansi il ragno scopre un bellissimo carillon che suona le canzoni più meravigliose che abbia mai sentito. Ma quando cerca di tenere questo tesoro magico tutto per sé, impara una lezione importante sulla condivisione.

Review
Compare with:

Molto tempo fa, viveva un ragno intelligente di nome Anansi.

Long ago, there lived a clever spider named Anansi.

Amava i trucchi e la musica.

He loved tricks and music.

Un giorno, Anansi trovò un bellissimo carillon nella foresta.

One day, Anansi found a beautiful music box in the forest.

Quando la aprì, ne uscì una dolce musica.

When he opened it, sweet music came out.

La musica era così bella che tutti gli animali vennero ad ascoltare.

The music was so pretty that all the animals came to listen.

Questa carillon è mia ora,

"This music box is mine now,"

disse Anansi.

said Anansi.

Lo portò a casa e lo nascose. Ogni giorno, Anansi suonava il carillon da solo.

He took it home and hid it. Every day, Anansi played the music box alone.

Non voleva condividerlo con nessuno.

He did not want to share it with anyone.

Gli altri animali gli chiesero della bellissima musica che avevano sentito.

The other animals asked him about the beautiful music they heard.

Che musica?

"What music?"

Anansi mentì.

Anansi lied.

Non so niente di musica.

"I don't know about any music."

Ma gli animali erano intelligenti.

But the animals were smart.

Seguirono il suono e trovarono la casa di Anansi.

They followed the sound and found Anansi's house.

Lo videro ballare sulla musica del carillon.

They saw him dancing to the music box.

Anansi!

"Anansi!"

disse Coniglio.

said Rabbit.

Perché non condividi la musica con noi?

"Why don't you share the music with us?"

«È mio!»

"It's mine!"

disse Anansi.

said Anansi.

«Vattene!»

"Go away!"

Gli animali si sentirono tristi.

The animals felt sad.

Gli animali si sentirono tristi.

They loved music too, but Anansi would not share.

Quella notte, la scatola musicale parlò ad Anansi in un sogno.

That night, the music box spoke to Anansi in a dream.

«La musica è fatta per tutti»,

"Music is meant for everyone,"

disse la scatola musicale.

said the music box.

«Se non mi condividi, smetterò di suonare per sempre».

"If you don't share me, I will stop playing forever."

Quando Anansi si svegliò, cercò di aprire la scatola musicale.

When Anansi woke up, he tried to open the music box.

Ma non si apriva.

But it would not open.

Spingeva e tirava, ma non usciva musica.

He pushed and pulled, but no music came out.

Anansi si sentì molto triste.

Anansi felt very sad.

Gli mancava la bella musica.

He missed the beautiful music.

Finalmente andò da tutti gli animali.

Finally, he went to all the animals.

«Mi dispiace»,

"I'm sorry,"

disse.

he said.

«Per favore, vieni ad ascoltare la musica con me.»

"Please come and listen to music with me."

Quando tutti gli animali si riunirono, la scatola musicale si aprì da sola.

When all the animals came together, the music box opened by itself.

La dolce musica riempì l'aria.

The sweet music filled the air.

Tutti gli animali danzarono e cantarono insieme.

All the animals danced and sang together.

Da quel giorno Anansi condivise la sua scatola musicale con tutti.

From that day on, Anansi shared his music box with everyone.

Capì che condividere rendeva la musica ancora più bella.

He learned that sharing made the music even more beautiful.