Anansi e il Fiume Cantante
Anansi and the Singing River
Anansi il ragno sente una bellissima canzone provenire da un fiume misterioso nel profondo della foresta. Curioso e intelligente come sempre, decide di scoprire il segreto dietro la musica magica.
Molto tempo fa, viveva un ragno intelligente di nome Anansi.
Long ago, there lived a clever spider named Anansi.
Amava fare scherzi agli altri.
He loved to play tricks on others.
Un giorno, Anansi sentì un bellissimo canto.
One day, Anansi heard beautiful singing.
Seguì il suono fino a un fiume.
He followed the sound to a river.
Il fiume cantava una canzone magica.
The river was singing a magical song.
Tutti gli animali vennero ad ascoltare.
All the animals came to listen.
"Voglio questa canzone per me,"
"I want this song for myself,"
pensò Anansi.
thought Anansi.
Era avido e voleva tenere per sé la bella musica.
He was greedy and wanted to keep the beautiful music.
Anansi fece un piano.
Anansi made a plan.
Portò una grande pentola al fiume.
He brought a big pot to the river.
"Catturerò la tua canzone in questo vaso,"
"I will catch your song in this pot,"
disse al fiume.
he told the river.
Il fiume rideva.
The river laughed.
"Non puoi catturare la mia canzone, piccolo ragno."
"You cannot catch my song, little spider."
Ma Anansi era determinato.
But Anansi was determined.
Mise la pentola nell'acqua e aspettò.
He put the pot in the water and waited.
Lentamente, il canto si fece più silenzioso.
Slowly, the singing got quieter.
La canzone finì nella pentola.
The song went into the pot.
Anansi era felice.
Anansi was happy.
Portò la pentola a casa e la nascose.
He took the pot home and hid it.
Ora solo lui poteva sentire la bellissima canzone.
Now only he could hear the beautiful song.
Ma è successo qualcosa di brutto.
But something bad happened.
Senza il suo canto, il fiume divenne triste e smise di scorrere.
Without its song, the river became sad and stopped flowing.
Le piante iniziarono a morire.
The plants began to die.
Gli animali non avevano acqua da bere.
The animals had no water to drink.
Tutti gli animali della foresta andarono da Anansi.
All the forest animals came to Anansi.
"Per favore aiutaci,"
"Please help us,"
hanno detto.
they said.
"Il nostro fiume sta morendo."
"Our river is dying."
Anansi vide quanto tutti fossero tristi.
Anansi saw how sad everyone was.
Si sentiva dispiaciuto per essere stato così avido.
He felt sorry for being so greedy.
Sapeva di dover rimediare al suo errore.
He knew he had to fix his mistake.
Anansi riportò la pentola al fiume.
Anansi took the pot back to the river.
La aprì e lasciò libera la canzone.
He opened it and let the song go free.
La bella musica riempì di nuovo l'aria.
The beautiful music filled the air again.
Il fiume iniziò a scorrere.
The river began to flow.
Le piante sono tornate verdi.
The plants grew green again.
Gli animali erano felici.
The animals were happy.
"Grazie, Anansi,"
"Thank you, Anansi,"
disse il fiume.
said the river.
Hai imparato che alcune cose sono fatte per essere condivise.
"You learned that some things are meant to be shared."
Da quel giorno in poi, Anansi non cercò mai più di tenere tutte le cose belle solo per sé.
From that day on, Anansi never tried to keep beautiful things all to himself.
Ha imparato che condividere rende tutti felici.
He learned that sharing makes everyone happy.