Anansi e i suoi sei figli
Anansi and His Six Sons
Anansi il ragno ha sei figli, ognuno con un potere speciale per aiutare gli altri. Quando Anansi si trova in grande pericolo, scopre quale dei suoi figli verrà a salvarlo.
Anansi il ragno aveva sei figli.
Anansi the spider had six sons.
Ogni figlio aveva un potere speciale.
Each son had a special power.
Un giorno, Anansi partì per un lungo viaggio.
One day, Anansi went on a long trip.
Camminò lontano da casa.
He walked far from home.
Ma qualcosa di brutto accadde.
But something bad happened.
Anansi cadde in un fiume.
Anansi fell into a river.
Un grande pesce lo mangiò.
A big fish ate him.
I sei figli erano preoccupati.
The six sons were worried.
Loro padre non tornava a casa.
Their father did not come home.
Il primo figlio si chiamava Vedi Problemi.
The first son was called See Trouble.
Poteva vedere il pericolo da lontano.
He could see danger from far away.
Papà è nei guai!
"Father is in trouble!"
disse.
he said.
Un grande pesce lo ha mangiato!
"A big fish ate him!"
Il secondo figlio si chiamava Costruttore di Strade.
The second son was called Road Builder.
Fece una strada verso il fiume molto velocemente.
He made a road to the river very fast.
Il terzo figlio si chiamava Bevitore di Fiume.
The third son was called River Drinker.
Bevve tutta l'acqua del fiume.
He drank all the water in the river.
Il quarto figlio si chiamava Scorticatore di Gioco.
The fourth son was called Game Skinner.
Aprì il grande pesce.
He cut open the big fish.
Il quinto figlio si chiamava Lanciatore di Pietre.
The fifth son was called Stone Thrower.
Lanciò sassi contro un altro pericolo.
He threw rocks at another danger.
Il sesto figlio si chiamava Cuscino.
The sixth son was called Cushion.
Era morbido come un cuscino.
He was soft like a pillow.
I figli trovarono il loro padre dentro il pesce.
The sons found their father inside the fish.
Anansi era vivo!
Anansi was alive!
Erano molto felici.
They were very happy.
Ma poi un grande uccello scese dal cielo.
But then a big bird came down from the sky.
L'uccello voleva portare via Anansi.
The bird wanted to take Anansi away.
Il Lanciatore di Pietre lanciò sassi contro l'uccello.
Stone Thrower threw rocks at the bird.
L'uccello lasciò cadere Anansi. Anansi stava cadendo velocemente.
The bird dropped Anansi. Anansi was falling down fast.
Ma Cuscino lo prese in sicurezza.
But Cushion caught him safely.
Anansi era al sicuro.
Anansi was safe.
Era orgoglioso dei suoi figli.
He was proud of his sons.
Lavorarono tutti insieme per salvarlo.
They all worked together to save him.
Quella notte, Anansi trovò una brillante palla di luce nella foresta.
That night, Anansi found a bright ball of light in the forest.
Era molto bella.
It was very beautiful.
Voglio dare questo al mio miglior figlio,
"I want to give this to my best son,"
disse Anansi. Ma quale figlio era il migliore?
said Anansi. But which son was the best?
Ogni figlio aiutò a salvare il loro padre.
Each son helped save their father.
Anansi non riusciva a scegliere.
Anansi could not choose.
Tutti i suoi figli erano importanti.
All his sons were important.
Così Anansi lanciò la palla di luce nel cielo.
So Anansi threw the ball of light up into the sky.
Diventò la luna.
It became the moon.
Ora tutti possono vedere la bella luna.
Now everyone can see the beautiful moon.
Ci ricorda che siamo tutti importanti quando lavoriamo insieme.
It reminds us that we are all important when we work together.