Cover of Anansi and the Culture Bridge

Anansi e a Ponte Cultural

Review
Compare with:

Há muito tempo, vivia uma aranha esperta chamada Anansi.

Long ago, there lived a clever spider named Anansi.

Ele era muito esperto e adorava ajudar as pessoas.

He was very smart and loved to help people.

Um dia, Anansi viu duas aldeias.

One day, Anansi saw two villages.

Elas viviam em lados opostos de um grande rio.

They lived on different sides of a big river.

As pessoas de uma aldeia eram muito hábeis em fazer potes.

The people in one village were very good at making pots.

As pessoas da outra aldeia eram muito boas em cultivar alimentos.

The people in the other village were very good at growing food.

Mas as duas aldeias não conversavam entre si.

But the two villages did not talk to each other.

Tinham medo umas das outras.

They were afraid of each other.

Eles achavam que a outra aldeia era estranha e diferente.

They thought the other village was strange and different.

Anansi teve uma ideia.

Anansi had an idea.

Ele construiria uma ponte para conectar as duas aldeias.

He would build a bridge to connect the two villages.

Anansi trabalhou muito arduamente.

Anansi worked very hard.

Ele teceu suas fortes teias de aranha através do rio.

He spun his strong spider webs across the river.

Ele fez as teias grossas e resistentes.

He made the webs thick and strong.

Em breve, ele tinha uma bela ponte feita de seda de aranha.

Soon, he had a beautiful bridge made of spider silk.

As pessoas de ambas as aldeias vieram ver a ponte.

The people from both villages came to see the bridge.

Ficaram maravilhados com o trabalho de Anansi.

They were amazed by Anansi's work.

"Esta ponte é para todos,"

"This bridge is for everyone,"

disse Anansi.

said Anansi.

"Vocês podem usá-la para se visitarem."

"You can use it to visit each other."

No início, as pessoas tinham medo de atravessar.

At first, the people were scared to cross.

Mas lentamente, algumas pessoas corajosas atravessaram a ponte.

But slowly, some brave people walked across the bridge.

Os fazedores de panelas encontraram os cultivadores de alimentos.

The pot makers met the food growers.

Conversaram e riram juntos.

They talked and laughed together.

Eles compartilharam sua comida e seus belos potes.

They shared their food and their beautiful pots.

Em pouco tempo, os oleiros aprenderam a cultivar bons alimentos.

Soon, the pot makers learned how to grow good food.

Os cultivadores de alimentos aprenderam como fazer belos vasos.

The food growers learned how to make beautiful pots.

Eles se tornaram amigos.

They became friends.

As duas aldeias tornaram-se uma grande e feliz comunidade.

The two villages became one big, happy community.

Eles se ajudavam mutuamente e compartilhavam tudo.

They helped each other and shared everything.

Anansi sorriu ao observar as pessoas atravessarem sua ponte todos os dias.

Anansi smiled as he watched the people cross his bridge every day.

Ele havia unido dois grupos diferentes.

He had brought two different groups together.

Ele havia construído mais do que apenas uma ponte sobre o rio.

He had built more than just a bridge across the river.

Ele havia construído uma ponte entre duas culturas.

He had built a bridge between two cultures.

A partir daquele dia, o povo se lembrou da lição de Anansi.

From that day on, the people remembered Anansi's lesson.

Eles acolheram visitantes e aprenderam com pessoas que eram diferentes deles.

They welcomed visitors and learned from people who were different from them.