Anansi e a Caverna do Eco
Anansi and the Echo Cave
Anansi, a aranha, descobre uma caverna misteriosa que repete todos os sons que ele faz. Quando decide explorar mais fundo, ele aprende uma lição importante sobre ter cuidado com suas palavras.
Anansi, a aranha, era muito orgulhosa.
Anansi the spider was very proud.
Ele pensava que era o animal mais inteligente da floresta.
He thought he was the smartest animal in the forest.
Ele gostava de enganar os outros animais e rir deles.
He liked to trick other animals and laugh at them.
Um dia, Anansi encontrou uma grande caverna.
One day, Anansi found a big cave.
Ele entrou e gritou,
He went inside and shouted,
"Olá!"
"Hello!"
Sua voz retornou para ele.
His voice came back to him.
"Olá!"
"Hello!"
disse o eco.
said the echo.
Anansi ficou animado.
Anansi was excited.
Ele pensou que alguém morava na caverna.
He thought someone lived in the cave.
"Quem é você?"
"Who are you?"
perguntou ele.
he asked.
"Quem é você?"
"Who are you?"
veio a resposta.
came the answer.
"Eu sou Anansi, a aranha mais esperta!"
"I am Anansi, the smartest spider!"
disse ele em voz alta.
he said loudly.
"Eu sou Anansi, a aranha mais esperta!"
"I am Anansi, the smartest spider!"
respondeu o eco.
the echo replied.
Anansi sorriu.
Anansi smiled.
Ele achou que a voz concordava com ele.
He thought the voice agreed with him.
"Sim, eu sou muito inteligente,"
"Yes, I am very smart,"
disse ele.
he said.
"Sim, eu sou muito inteligente,"
"Yes, I am very smart,"
disse o eco.
said the echo.
Por muitos dias, Anansi visitou a caverna.
For many days, Anansi visited the cave.
Ele conversava com o eco.
He talked to the echo.
O eco sempre concordava with tudo o que ele dizia.
The echo always agreed with everything he said.
Isso fez Anansi se sentir muito importante.
This made Anansi feel very important.
Anansi contou a todos os animais da floresta sobre seu novo amigo.
Anansi told all the forest animals about his new friend.
"Eu tenho um amigo que acha que eu sou maravilhoso,"
"I have a friend who thinks I am wonderful,"
disse ele.
he said.
"Este amigo concorda com tudo o que eu digo."
"This friend agrees with everything I say."
A sábia coruja velha sabia sobre ecos.
The wise old owl knew about echoes.
Ela decidiu ensinar uma lição a Anansi.
She decided to teach Anansi a lesson.
Ela o seguiu até a caverna e ficou escutando.
She followed him to the cave and listened.
"Eu sou o melhor!"
"I am the best!"
gritou Anansi.
shouted Anansi.
"Eu sou o melhor!"
"I am the best!"
respondeu o eco.
replied the echo.
"Todos os outros são estúpidos!"
"Everyone else is stupid!"
disse Anansi.
said Anansi.
"Todos os outros são estúpidos!"
"Everyone else is stupid!"
veio a voz de volta.
came back the voice.
A coruja voou para dentro da caverna.
The owl flew into the cave.
"Anansi,"
"Anansi,"
ela disse,
she said,
"seu amigo é apenas um eco."
"your friend is just an echo."
"Ela copia tudo o que você diz."
"It copies everything you say."
Não é um amigo verdadeiro.
"It is not a real friend."
Anansi sentiu-se muito tolo.
Anansi felt very foolish.
Ele percebeu que estivera falando consigo mesmo o tempo todo.
He realized he had been talking to himself all along.
O eco não podia realmente pensar ou ter opiniões.
The echo could not really think or have opinions.
A partir daquele dia, Anansi aprendeu uma lição importante.
From that day, Anansi learned an important lesson.
Os verdadeiros amigos nem sempre concordam contigo.
Real friends do not always agree with you.
Eles te dizem a verdade, mesmo quando é difícil de ouvir.
They tell you the truth, even when it is hard to hear.
E ser orgulhoso e vaidoso não te torna inteligente nem importante.
And being proud and boastful does not make you smart or important.