Cover of Hamlet

Amleto

Hamlet

Un giovane principe scopre che suo padre potrebbe essere stato assassinato e lotta con quello che dovrebbe fare al riguardo. Deve decidere tra vendetta e giustizia mentre si interroga su cosa sia reale e cosa non lo sia.

Review
Compare with:

Il mio nome è Yorick.

My name is Yorick.

Io sono un teschio.

I am a skull.

Sì, un teschio!

Yes, a skull!

Ero il buffone del re.

I used to be the king's funny man.

Ora siedo per terra e osservo tutto.

Now I sit in the ground and watch everything.

Lascia che ti parli del Principe Amleto.

Let me tell you about Prince Hamlet.

Lui è molto triste.

He is very sad.

Suo padre, il re, è morto.

His father, the king, is dead.

Sua madre sposò suo zio molto velocemente.

His mother married his uncle very fast.

Troppo veloce!

Too fast!

Lo zio è ora il nuovo re.

The uncle is now the new king.

Una notte, Amleto vede il fantasma di suo padre.

One night, Hamlet sees his father's ghost.

Il fantasma dice,

The ghost says,

"Mio fratello mi ha ucciso!"

"My brother killed me!"

"Mi ha messo del veleno nell'orecchio mentre dormivo."

"He put poison in my ear while I slept."

"Devi aiutarmi!"

"You must help me!"

Amleto è arrabbiato ma spaventato.

Hamlet is angry but scared.

Il fantasma è reale?

Is the ghost real?

Decide di mettere alla prova suo zio.

He decides to test his uncle.

Chiede agli attori di fare una rappresentazione teatrale.

He asks actors to do a play.

La commedia mostra un uomo che uccide suo fratello con il veleno.

The play shows a man killing his brother with poison.

Quando lo zio guarda la commedia, il suo viso diventa bianco.

When the uncle watches the play, his face goes white.

Scappa via!

He runs away!

Ora Amleto conosce la verità.

Now Hamlet knows the truth.

Ma Amleto commette molti errori.

But Hamlet makes many mistakes.

Uccide la persona sbagliata.

He kills the wrong person.

Fa male alle persone che ama.

He hurts people he loves.

Tutti diventano arrabbiati e tristi.

Everyone becomes angry and sad.

Alla fine, c'è una grande battaglia con le spade.

In the end, there is a big fight with swords.

Molte persone muoiono.

Many people die.

Anche Amleto muore.

Hamlet dies too.

Lo zio muore.

The uncle dies.

Anche la madre di Amleto muore.

Even Hamlet's mother dies.

Guardo tutto da terra.

I watch it all from the ground.

Le persone mi prendono in mano e mi parlano.

People pick me up and talk to me.

Ma non ascoltano la mia risposta.

But they don't listen to my answer.

Se lo facessero, direi:

If they did, I would say:

"Stai attento con la rabbia."

"Be careful with anger."

Può distruggere tutto.

"It can destroy everything."

Ora il castello è silenzioso.

Now the castle is quiet.

Nuove persone arrivano al potere.

New people come to rule.

Ma ricordo la vecchia storia.

But I remember the old story.

Lo dirò a chiunque mi trovi. Questa è la vita - piena di amore, rabbia e errori.

I will tell it to anyone who finds me. That is life - full of love, anger, and mistakes.

Anche i re e i principi commettono grandi errori.

Even kings and princes make big errors.

Anche i teschi hanno storie da raccontare.

Even skulls have stories to tell.