Alicja w Krainie Czarów
Alice's Adventures in Wonderland
Ciekawa młoda dziewczynka imieniem Alicja wpada do króliczej nory i odkrywa dziwny świat pełen mówiących zwierząt i osobliwych postaci. Musi znaleźć drogę przez to magiczne miejsce, gdzie nic nie jest takie, jak się wydaje.
Mam na imię Biały Królik.
My name is White Rabbit.
Zawsze się spóźniam.
I am always late.
Wszyscy myślą, że Alicja wpadła do mojej nory przypadkiem.
Everyone thinks Alice fell down my hole by accident.
To nieprawda.
That is not true.
Zobaczyłem Alicję siedzącą pod drzewem.
I saw Alice sitting under a tree.
Wyglądała na bardzo znudzoną.
She looked very bored.
Jej siostra czytała książkę bez obrazków.
Her sister was reading a book with no pictures.
Alicja ziewała.
Alice was yawning.
"Doskonałe!"
"Perfect!"
pomyślałem.
I thought.
"Pójdzie za mną!"
"She will follow me!"
Widzisz, Kraina Czarów potrzebowała nowego przyjaciela.
You see, Wonderland needed a new friend.
Królowa Kier była zawsze zła.
The Queen of Hearts was always angry.
Szalony Kapelusznik mówił tylko o porze herbaty.
The Mad Hatter only talked about tea time.
Kot z Cheshire tylko się uśmiechał i znikał.
The Cheshire Cat just smiled and disappeared.
Wszyscy byliśmy bardzo samotni.
We were all very lonely.
Więc przebiegłem obok Alicji.
So I ran past Alice.
Spojrzałem na zegarek.
I looked at my watch.
"O nie!"
"Oh no!"
"Spóźniłem się!"
"I am late!"
"Bardzo spóźniony!"
"Very late!"
powiedziałem głośno.
I said loudly.
Alicja podniosła wzrok.
Alice looked up.
Jej oczy się rozszerzyły.
Her eyes got big.
Mówiący królik z zegarkiem!
A talking rabbit with a watch!
Podskoczyła i poszła za mną. Pobiegłem do mojej nory.
She jumped up and followed me. I ran to my hole.
Wskoczyłem.
I jumped in.
Alicja przyszła za mną.
Alice came after me.
W dół, w dół, w dół spadała.
Down, down, down she fell.
Mój plan zadziałał!
My plan worked!
Alicja przybyła do Krainy Czarów.
Alice came to Wonderland.
Poznała wszystkich.
She met everyone.
Grała w karty z Królową.
She played cards with the Queen.
Piła herbatę z Szalonym Kapelusznikiem.
She had tea with the Mad Hatter.
Rozmawiała z Kotem z Cheshire. Po raz pierwszy Kraina Czarów nie była samotna.
She talked with the Cheshire Cat. For the first time, Wonderland was not lonely.
Mieliśmy prawdziwego przyjaciela.
We had a real friend.
Ale potem Alicja chciała wrócić do domu.
But then Alice wanted to go home.
Tęskniła za siostrą.
She missed her sister.
Tęskniła za swoim światem.
She missed her world.
Byłem smutny, ale rozumiałem.
I was sad, but I understood.
Pomogłem jej znaleźć drogę powrotną.
I helped her find the way back.
Teraz Alicja odwiedza nas w swoich snach.
Now Alice visits us in her dreams.
A czasem, kiedy się nudzi, przebiegam obok jej okna.
And sometimes, when she is bored, I run past her window.
Zawsze się uśmiecha i macha.
She always smiles and waves.
Spóźnianie się nie zawsze jest złe.
Being late is not always bad.
Czasem przynosi najlepsze niespodzianki.
Sometimes it brings the best surprises.