Cover of The Frogs Who Desired a King

Żaby, które chciały króla

The Frogs Who Desired a King

Grupa żab żyjących spokojnie w stawie postanawia, że chce króla, który będzie nimi rządzić. Proszą bogów o wysłanie im władcy, ale mogą nie polubić tego, co otrzymają.

Review
Compare with:

Dawno temu wiele żab mieszkało w dużym stawie.

Long ago, many frogs lived in a big pond.

Były szczęśliwe i wolne.

They were happy and free.

Nikt im nie mówił, co mają robić. Pewnego dnia żaby rozmawiały ze sobą.

No one told them what to do. One day, the frogs talked together.

"Potrzebujemy króla,"

"We need a king,"

powiedziały.

they said.

"Wszystkie zwierzęta powinny mieć króla, który nimi rządzi."

"All animals should have a king to rule them."

Żaby poprosiły bogów o króla.

The frogs asked the gods for a king.

"Proszę, dajcie nam króla!"

"Please give us a king!"

powiedziały.

they said.

"Chcemy kogoś, kto będzie nami przewodzić!"

"We want someone to lead us!"

Bogowie usłyszeli żaby.

The gods heard the frogs.

Wrzucili duży pień do stawu.

They threw a big log into the pond.

PLUSK!

SPLASH!

Pień zrobił głośny hałas.

The log made a loud noise.

Żaby się przestrażyły.

The frogs were scared.

Schowały się pod wodą.

They hid under the water.

"Nasz król jest tutaj!"

"Our king is here!"

szeptały.

they whispered.

"On jest taki potężny!"

"He is so powerful!"

Ale po jakimś czasie żaby wyszły.

But after some time, the frogs came out.

Spojrzały na pień.

They looked at the log.

Nie ruszał się.

It did not move.

Nie mówił.

It did not speak.

Po prostu unosił się na wodzie.

It just floated on the water.

Żaby stały się odważne.

The frogs became brave.

Skakały na pień.

They jumped on the log.

Siedziały na nim.

They sat on it.

Bawiły się wokół niego.

They played around it.

"Ten król nic nie robi,"

"This king does nothing,"

powiedziały.

they said.

"On jest nudny!"

"He is boring!"

Żaby poszły do bogów ponownie.

The frogs went to the gods again.

"Chcemy nowego króla!"

"We want a new king!"

powiedziały.

they said.

"Dajcie nam prawdziwego króla!"

"Give us a real king!"

"Dajcie nam silnego króla!"

"Give us a strong king!"

Bogowie byli źłi.

The gods were angry.

Tym razem wysłali dużego bociana do stawu.

This time, they sent a big stork to the pond.

Bocian był wysoki i silny.

The stork was tall and strong.

Żaby na początku były szczęśliwe.

The frogs were happy at first.

"Popatrzcie na naszego nowego króla!"

"Look at our new king!"

powiedziały.

they said.

"On jest taki duży i piękny!"

"He is so big and beautiful!"

Ale bocian był głodny.

But the stork was hungry.

Zaczął jeść żaby.

He began to eat the frogs.

Jedną po drugiej łapał je swoim długim dziobem.

One by one, he caught them with his long beak.

Żaby były bardzo przestrażone.

The frogs were very scared.

Uciekały i chowały się.

They ran and hid.

"Pomóżcie nam!"

"Help us!"

wołały do bogów.

they cried to the gods.

"Nasz król nas zjada!"

"Our king is eating us!"

Ale bogowie powiedzieli:

But the gods said,

"Prosiliście o króla."

"You asked for a king."

"Teraz go macie."

"Now you have one."

"Musicie go zatrzymać."

"You must keep him."

Żaby nauczyły się, że czasem lepiej być wolnym niż mieć złego władcę.

The frogs learned that sometimes it is better to be free than to have a bad ruler.