Żabi królewicz
The Frog Prince
Młoda księżniczka gubi swoją cenną złotą piłkę w głębokiej studni i spotyka niezwykłego pomocnika, który chce czegoś specjalnego w zamian. Musi nauczyć się dotrzymywania obietnic i patrzenia poza pozory.
Mam na imię Plusk.
My name is Splash.
Jestem małą żabą, która mieszka w stawie pałacowym.
I am a small frog who lives in the palace pond.
Widzę wszystko, co się tu dzieje.
I see everything that happens here.
Dziś chcę wam opowiedzieć o moim przyjacielu Garym.
Today I want to tell you about my friend Gary.
Gary był księciem, ale miał duży problem.
Gary was a prince, but he had a big problem.
Był bardzo nieuprzejmy dla wszystkich.
He was very rude to everyone.
Był złośliwy dla służących.
He was mean to servants.
Śmiał się z biednych ludzi.
He laughed at poor people.
Nigdy nie mówił
He never said
"proszę"
"please"
ani
or
"dziękuję."
"thank you."
Pewnego dnia stara kobieta przyszła do pałacu.
One day, an old woman came to the palace.
Poprosiła o jedzenie.
She asked for food.
Gary powiedział:
Gary said,
"Odejdź, brzydka kobieto!"
"Go away, ugly woman!"
Stara kobieta była w rzeczywistości magiczną wróżką.
The old woman was actually a magic fairy.
Była bardzo zła.
She was very angry.
"Jesteś brzydki w środku,"
"You are ugly inside,"
powiedziała.
she said.
"Teraz będziesz brzydki też na zewnątrz!"
"Now you will be ugly outside too!"
Wskazała palcem na Gary'ego.
She pointed her finger at Gary.
PSTRYK!
POOF!
Gary stał się żabą tak jak ja. Ale Gary nie był szczęśliwy będąc żabą.
Gary became a frog just like me. But Gary was not happy being a frog.
Płakał każdego dnia.
He cried every day.
"Chcę znowu być księciem!"
"I want to be a prince again!"
powiedział.
he said.
Było mi go żal.
I felt sorry for him.
"Słuchaj,"
"Listen,"
powiedziałem mu.
I told him.
"Wróżka powiedziała, że musisz nauczyć się być miły."
"The fairy said you must learn to be kind."
"Wtedy może magia się skończy."
"Then maybe the magic will stop."
Gary najpierw mi nie wierzył.
Gary did not believe me at first.
Ale nie miał wyboru.
But he had no choice.
Zaczął pomagać innym zwierzętom.
He started to help other animals.
Dzielił się jedzeniem z głodnymi rybami.
He shared his food with hungry fish.
Mówił miłe rzeczy kaczkom.
He said nice things to the ducks.
Pomagał zagubionym robakom znaleźć drogę do domu.
He helped lost bugs find their way home.
Po wielu miesiącach Gary stał się bardzo miły.
After many months, Gary became very kind.
Nie był już tym samym nieuprzejmym księciem.
He was not the same rude prince anymore.
Pewnego ranka Gary obudził się i znowu był człowiekiem!
One morning, Gary woke up and he was human again!
Wróżka obserwowała zza drzewa.
The fairy was watching from behind a tree.
Uśmiechnęła się i odeszła.
She smiled and walked away.
Gary stał się najmiłszym księciem na świecie.
Gary became the kindest prince in the world.
I zostaliśmy najlepszymi przyjaciółmi na zawsze.
And we stayed best friends forever.
Koniec.
The end.