Cover of The Golden Tower That Reached Too High

A Torre Dourada Que Alcançou Alto Demais

The Golden Tower That Reached Too High

Esta fábula moderna conta a história de um jovem feiticeiro que constrói uma torre de mentiras e a vê desmoronar. Por meio de linguagem simples e elementos de contos de fadas, os leitores aprenderão sobre confiança, ganância e por que a honestidade importa em qualquer reino. Adequado para estudantes de inglês do nível A2-B1 (Elementar a Pré-Intermediário). Nível QECR: A2-B1.

Review
Compare with:

Era uma vez, em uma terra de números e moedas, vivia um jovem mago chamado Samuel.

Once upon a time, in a land of numbers and coins, there lived a young wizard named Samuel.

Ele tinha cabelo cacheado e sempre sorria.

He had curly hair and always smiled.

As pessoas o chamavam de o mais brilhante feiticeiro na terra de Crypto.

People called him the brightest wizard in the land of Crypto.

Samuel construiu uma torre dourada chamada FTX.

Samuel built a golden tower called FTX.

Brilhava ao sol.

It sparkled in the sun.

A cada dia, a torre crescia mais alta.

Every day, the tower grew taller.

Pessoas de todo o reino vieram colocar suas moedas de ouro na torre de Samuel.

People from all over the kingdom came to put their gold coins in Samuel's tower.

Eles acreditavam que suas moedas cresceriam e se multiplicariam como feijões mágicos.

They believed their coins would grow and multiply like magic beans.

"Confie em mim!"

"Trust me!"

Samuel disse.

Samuel said.

"Suas moedas estão seguras."

"Your coins are safe.

Eu sou o bruxo mais inteligente.

I am the smartest wizard.

"Vou fazer todos ricos!"

I will make everyone rich!"

O povo amava Samuel.

The people loved Samuel.

Ele vestia roupas simples e dirigia uma carroça velha, apesar de ser muito rico.

He wore simple clothes and drove an old cart, even though he was very rich.

"Viu?"

"See?"

as pessoas disseram.

the people said.

Ele não se importa com dinheiro.

"He does not care about money.

"Ele só quer nos ajudar!"

He only wants to help us!"

Mas Samuel tinha um segredo.

But Samuel had a secret.

Enquanto as pessoas dormiam, ele pegou moedas de ouro da torre.

While people slept, he took gold coins from the tower.

Ele os deu à sua outra loja de mágica chamada Alameda.

He gave them to his other magic shop called Alameda.

Esta loja fez apostas perigosas com as moedas.

This shop made dangerous bets with the coins.

Samuel achava que era tão esperto que nunca poderia perder.

Samuel thought he was so smart that he could never lose.

A torre crescia cada vez mais.

The tower grew higher and higher.

Reis e rainhas colocavam seu ouro lá.

Kings and queens put their gold there.

Cavaleiros famosos cantavam canções sobre Samuel.

Famous knights sang songs about Samuel.

Todos diziam que ele era um herói que salvaria o mundo.

Everyone said he was a hero who would save the world.

Um dia, uma velha sábia olhou atentamente para a torre.

One day, a wise old woman looked closely at the tower.

Ela viu rachaduras nas paredes douradas.

She saw cracks in the golden walls.

"Algo está errado," ela disse.

"Something is wrong," she said.

Mas ninguém ouviu.

But nobody listened.

A torre era bela demais, alta demais, dourada demais para cair.

The tower was too beautiful, too tall, too golden to fall.

Então veio a tempestade.

Then came the storm.

O vento soprou forte.

The wind blew hard.

As apostas perigosas de Samuel falharam.

Samuel's dangerous bets failed.

A loja mágica Alameda perdeu todo o ouro.

The magic shop Alameda lost all the gold.

Agora Samuel precisava de moedas para sustentar a torre, mas o cofre estava vazio.

Now Samuel needed coins to hold up the tower, but the vault was empty.

Ele tinha levado todos eles.

He had taken them all.

As pessoas correram para recuperar suas moedas.

The people ran to get their coins back.

Mas quando abriram as portas da torre, encontraram apenas papéis com promessas escritas neles.

But when they opened the tower doors, they found only paper with promises written on them.

O ouro verdadeiro havia desaparecido.

The real gold was gone.

A torre dourada desabou.

The golden tower crashed down.

Fez um som terrível que ecoou por toda a terra.

It made a terrible sound that echoed across the land.

O sorriso de Samuel desapareceu.

Samuel's smile disappeared.

Os guardas vieram e o levaram embora.

The guards came and took him away.

Ele sentou-se em uma sala fria de pedra, não mais um feiticeiro, apenas um jovem que havia mentido.

He sat in a cold stone room, no longer a wizard, just a young man who had lied.

As pessoas que confiaram em Samuel perderam seu ouro.

The people who had trusted Samuel lost their gold.

Alguns perderam suas casas.

Some lost their homes.

Eles aprenderam uma lição dolorosa: Quando algo parece bom demais para ser verdade, geralmente é.

They learned a painful lesson: When something seems too good to be true, it usually is.

E quando alguém diz "Confie em mim" muitas vezes, talvez você não devesse.

And when someone says "Trust me" too many times, perhaps you should not.

Samuel havia esquecido uma antiga verdade: Você pode enganar algumas pessoas por muito tempo.

Samuel had forgotten an ancient truth: You can fool some people for a long time.

Você pode enganar muitas pessoas por pouco tempo.

You can fool many people for a short time.

Mas você não pode enganar todas as pessoas para sempre.

But you cannot fool all people forever.

A torre construída sobre mentiras sempre cairá, não importa quão dourada pareça.

The tower built on lies will always fall, no matter how golden it looks.

A terra do Cripto ficou silenciosa.

The land of Crypto became quiet.

Novas regras foram criadas.

New rules were made.

E os pais disseram aos seus filhos: "Lembrem-se da torre dourada.

And parents told their children: "Remember the golden tower.

Lembre-se de Samuel.

Remember Samuel.

Não deixe que a ganância o cegue.

Do not let greed make you blind."