Cover of The tortoise and the hare

A Tartaruga e a Lebre

The Tortoise and the Hare

Um coelho veloz desafia uma tartaruga lenta para uma corrida, certo de uma vitória fácil.

Review
Compare with:

Um dia, em uma floresta verde, vivia um Coelho veloz.

Cnce, there was a fast hare and a slow tortoise.

Ele se orgulhava de suas pernas rápidas e sempre zombava do lento Tartaruga.

The hare always made fun of the tortoise for being slow.

Um dia de sol, o Coelho desafiou a Tartaruga para uma corrida. "Você nunca vai vencer", riu o Coelho. "Vou dar voltas em você!" A Tartaruga apenas sorriu calmamente e concordou. "Veremos quem vence no final", disse ela.

One day, the tortoise had enough and challenged the hare to a race.

Na linha de partida, muitos animais se reuniram para assistir.

The hare laughed and agreed.

Ele logo deixou o Tartaruga para trás como um raio.

On the day of the race, the hare ran very fast.

O Coelho correu tão rápido que em breve ficou cansado.

He looked back and saw the tortoise far behind.

I have plenty of time," the hare thought.

"I have plenty of time," the hare thought.

I'll take a nap.

"I'll take a nap."

Um após outro animal o animava pelo caminho.

So, he found a shady spot and fell asleep.

Ele correu o mais rápido que pôde, mas era tarde demais.

The tortoise, although slow, kept walking.

A tartaruga venceu a corrida!

He never stopped.

Todos aplaudiram para o Tartaruga.

He walked past the hare, who was still sleeping.

"Mesmo o Coelho admitiu: 'Devagar e constante vence a corrida!'"

When the tortoise reached the finish line, the hare was still asleep.

A tartaruga não parou.

When the hare woke up, he ran as fast as he could.

Continuou a caminhar devagar.

But it was too late.

Logo passou pela lebre que dormia.

The tortoise had already won the race.

A lebre acordou tarde demais.

The hare learned a valuable lesson that day: Slow and steady wins the race.